The Quran in Berber - Surah Buruj translated into Berber, Surah Al-Burooj in Berber. We provide accurate translation of Surah Buruj in Berber - الأمازيغية, Verses 22 - Surah Number 85 - Page 590.

| وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) S igenni bu itran |
| وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) S wass ippuwaââden |
| وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) S unagi akked ccada s |
| قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) At uxenduq pwan$an |
| النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) Times m iseô$an |
| إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) mi nitni qqimen $uôes |
| وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) D nitni ay d inagan n lmumnin f wayen i sen xedmen |
| وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) Ur illi ay sen stebâan, siwa imi umnen s Öebbi, Uzmir, Amaâzuz |
| الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) IneS tagelda n tmurt akked igenwan. Öebbi d Anagi n yal cci |
| إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) Ih, wid ihewwlen lmumnin, argaz tameîîut, ur steôoâen, ad ppuâaqben s Loahennama, ad ppuâaqben s tmeô$iwt |
| إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) Wanag, i wid iumnen, ixeddmen ayen ilhan, leonanat, ddawat sen isaffen ppazzalen. D wagi ay d rrbeê ameqwôan |
| إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) Tiyta n Mass ik, s tidep, tewâaô |
| إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) Neppa, s tidep, Ibeddu, Ippales |
| وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) Neppa, Ipsemmiê, Iêemmel |
| ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) Bab n usgeld, Amaâzuz |
| فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16) Ixeddem ayen i S ihwan |
| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) Ma tebbwev ik id teqsiî iâsekôiwen |
| فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) n Feôâun akked Tamud |
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) Maca, wid ijehlen, deg uskiddeb |
| وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20) Öebbi, deffir, Izzi yasen |
| بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21) Maca, wagi d Leqwôan muccaâ |
| فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22) di telwiêt ipwaêerzen |