×

Surah Ar-Rahman in Hebrew

Quran Hebrew ⮕ Surah Rahman

Translation of the Meanings of Surah Rahman in Hebrew - العبرية

The Quran in Hebrew - Surah Rahman translated into Hebrew, Surah Ar-Rahman in Hebrew. We provide accurate translation of Surah Rahman in Hebrew - العبرية, Verses 78 - Surah Number 55 - Page 531.

بسم الله الرحمن الرحيم

الرَّحْمَٰنُ (1)
הרחמן
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
אשר לימד את הקוראן
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3)
וברא את האדם
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4)
ולימדו את צחות הלשון
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5)
השמש והירח נעים בנתיב מחושב ומדויק
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6)
והצמח והעץ סוגדים (לאללה)
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7)
ואת השמיים הרים והניח את המאזנים (המידות)
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8)
כדי שלא השחיתו בשקילה במאזנים
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9)
מדדו במשקל בצדק, ואל החסירו במשקל
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10)
את הארץ קבע למשכן הברואים
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11)
ובה פירות שונים ודקלים עטורי פירות
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12)
ותבואות בשיבולים וגם עשבי בושם
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14)
הוא ברא את האדם (הראשון) מטיט יבש ככלי חרס
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15)
וברא את השדים מלהבות של אש
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17)
הוא ריבון הזריחות והשקיעות
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19)
התווה את שני הימים בנתיב שבסופו ייפגשו
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20)
וביניהם חיץ (המונע התערבבותם), שלא יחצו את גבולם
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22)
ומשניהם ייצאו הפנינים והאלמוגים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24)
ולו הספינות השטות בים, כהרים נישאים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26)
כל אשר עליה עובר וכלה
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27)
ויישאר רק ריבונך בעל ההוד והכבוד הרב
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29)
שואלים אותו כל אשר בשמים ובארץ, כל יום הוא בעניין (אחר)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31)
נתפנה לכם (לחשבונכם), הוי, שני הכבדים (בני אדם ושדים)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33)
הוי חבורת השדים ובני האנוש! אם תוכלו לצאת מתחומי השמים והארץ, צאו. אך לא תצאו בלי רשות (מן אללה)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35)
ישולחו בכם שלהבת אש ונחושת נמסה מחום, ולא תצליחו
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37)
וכאשר ייסרקו השמים ויהיו אדומים בוורד
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39)
ביום ההוא לא יישאל על חטאו לא בן אנוש ולא שד
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41)
הרשעים יזוהו על פי סימניהם, ויגררו אותם משיערות ראשם ורגליהם
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43)
זה גיהינום אשר התכחשו, לו הכופרים המכחשים
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44)
ובו הם ינועו בסיבובים בין להבות של אש לבין מים רותחים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46)
אך לזה אשר ירא את מעמד ריבונו, מיועדים לו שני גני עדן
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48)
(גני עדן) עם עצים השופעים בענפים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50)
ובהם שני מעיינות זורמים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52)
ובהם זוג מכל פרי
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54)
שם הם נשענים על מצעים אשר רקומים מקטיפה, ופירות שני הגנים יתקרבו אליהם
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56)
ובהם עלמות ענוות מבס, שלא נגע בהן עדיין אדם או שד
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58)
אשר נראות כאילו הן היו אבני חן ואלמונים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60)
האם יתוגמל הטוב בדבר אחר מלבד הטוב
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62)
ונוסף לשני הגנים עוד שני גנים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
مُدْهَامَّتَانِ (64)
שניהם ירוקים להפליא
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66)
ובהם שני מעינות שופעים מים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
בשניהם כל מיני פירות ודקלים ורימונים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
בהם הטובות והיפות
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
(עלמות) יפיפיות בעלות עיניים יפות אשר שוכנות באוהלים
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
אשר לא נגע בהן אדם ולא שד
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
מטוב ים על כרים ירוקים ושטיחים ארוגים לתפארת
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
לאיזה מחסדי ריבונכם התכחשו
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
יתברך שם ריבונך בעל ההוד והכבוד הרב
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas