| إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) Meta s-sema jixxaqqaq
 | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) ujagħti widen lil Sidu (u l-amar tiegħu), kif ikollu jagħmel
 | 
| وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) umeta l-arttitwessa
 | 
| وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) utarmidakti fiha, u titbattal
 | 
| وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) u tagħti widen lil Sidha (u l-amar tiegħu), kif ikollha tagħmel, (meta jseħħ dan kollu, il-bniedem se jħabbat wiccu ma' waqtiet. tal-biza)
 | 
| يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) Ja'bniedem, inti tassew tħabrek (f'ħajtek sa ma tasal) lejn Sidek utiltaqa' miegħu
 | 
| فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) (Minjingħata l-ktieb fta' l-għemejjel tiegħu) f'idu l-leminija
 | 
| فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) sejsir ħaqq ħafif minnu
 | 
| وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) ujerga' lura ferħan għand niesu (fil-Genna)
 | 
| وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) Izdamin jingħata l-ktieb (ta' l-għemejjel tiegħu f'idu x-xellugija ti) minnn wara dahru
 | 
| فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) sejsejjaħ għall-qerda (fiegħu nnifsu)
 | 
| وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) ujinxtewa f'Nar iħeggeg
 | 
| إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) Huwa kien ferħan fost niesu (is-ma ħasibx għall-Ħajja ta' dejjem)
 | 
| إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) Huwa tabilħaqq ħaseb li ma huwiex se jerga' lura (għand 4/la)
 | 
| بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) Mela (Sidu se jerga' jqajmu, wara mewtu, għal Jum il-Ħaqq)i Sidu tabilħaqq kien dejjem jarah
 | 
| فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) Jiena tabilħaqq naħlef fuq il-ħmura fix-xefaq ma' nzul ix-xemx
 | 
| وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) u fuq il-lejl, u (firq) dak li (il-fejl) jigbor lura (għall-mistrieħ, sew bnedmin kif ukoll ħlejjaq oħra)
 | 
| وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) ufuq il-qamar meta jimla
 | 
| لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) li tassew se tgħaddu (wara mewrkom, ja bnedmin) minn. qagħda għal oħra (sa ma tieħdu ħlaskom)
 | 
| فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) Mela x'għandhom (il-ħziena) biex ma jemmnux
 | 
| وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) umeta jinqralhom il-Qoran ma jinxteħtux fl-art (bil-qima)
 | 
| بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) Izdadawk li ma jemmnux igiddbu (liil-Qoran u lill-Profeta)t
 | 
| وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) Izda Allajaf aktar b'dak li qegħdin jaħbu (fi giubhom)
 | 
| فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) Mela agħtihom il-bxara ta' kastig ta' wgigħ
 | 
| إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) ħlief lil dawk li jemmnu u jagħmlu l-gid. Huma jkollhom ħlas li ma jinqatax (u li jibqa' għal dejjem)
 |