Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 126 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[الشعراء: 126]
﴿فاتقوا الله وأطيعون﴾ [الشعراء: 126]
| Mohammad Habib Shakir Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me |
| Mohammad Shafi Be afraid of Allah then, and obey me |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall So keep your duty to Allah and obey me |
| Mufti Taqi Usmani so fear Allah and obey me |
| Muhammad Asad be, then, conscious of God, and pay heed unto me |
| Muhammad Mahmoud Ghali So be pious to Allah, and obey me |
| Muhammad Sarwar Have fear of God and obey me |
| Muhammad Taqi Usmani so fear Allah and obey me |
| Mustafa Khattab Allah Edition So fear Allah, and obey me |
| Mustafa Khattab God Edition So fear God, and obey me |
| N J Dawood Fear God, then, and follow me |
| Safi Kaskas so be mindful of God, and obey me |