Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 126 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[الشعراء: 126]
﴿فاتقوا الله وأطيعون﴾ [الشعراء: 126]
Mohammad Habib Shakir Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me |
Mohammad Shafi Be afraid of Allah then, and obey me |
Mohammed Marmaduke William Pickthall So keep your duty to Allah and obey me |
Mufti Taqi Usmani so fear Allah and obey me |
Muhammad Asad be, then, conscious of God, and pay heed unto me |
Muhammad Mahmoud Ghali So be pious to Allah, and obey me |
Muhammad Sarwar Have fear of God and obey me |
Muhammad Taqi Usmani so fear Allah and obey me |
Mustafa Khattab Allah Edition So fear Allah, and obey me |
Mustafa Khattab God Edition So fear God, and obey me |
N J Dawood Fear God, then, and follow me |
Safi Kaskas so be mindful of God, and obey me |