×

သို့ဖြစ်ပေရာ (မည်သည့်အခြေအနေတွင် ဖြစ်စေ) အသင်သည် မိဘမဲ့များအား ချုပ်ချယ်ကြမ်းတမ်းစွာ ဆက်ဆံခြင်း (ကြိမ်းမောင်းခြင်း) မပြုလေနှင့်။ 93:9 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ad-duha ⮕ (93:9) ayat 9 in Burmese

93:9 Surah Ad-duha ayat 9 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ad-duha ayat 9 - الضُّحى - Page - Juz 30

﴿فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ ﴾
[الضُّحى: 9]

သို့ဖြစ်ပေရာ (မည်သည့်အခြေအနေတွင် ဖြစ်စေ) အသင်သည် မိဘမဲ့များအား ချုပ်ချယ်ကြမ်းတမ်းစွာ ဆက်ဆံခြင်း (ကြိမ်းမောင်းခြင်း) မပြုလေနှင့်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأما اليتيم فلا تقهر, باللغة البورمية

﴿فأما اليتيم فلا تقهر﴾ [الضُّحى: 9]

Ba Sein
၉။ ထို့ကြောင့်မိဘမဲ့ကို မညှင်းပန်းမနှိပ်စက်လင့်။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေကာမူ အသင်သည် မိဘမဲ့ကလေးသူငယ်အား ဖိနှိပ်(ကြိမ်းမောင်း) ခြင်းကို မပြုပါလေနှင့်။
Hashim Tin Myint
သို့ဖြစ်ရာ မည်သို့ပင်ဖြစ်‌စေ အသင်သည် အဘမဲ့က‌လေးများကို ဖိနှိပ် (ကြိမ်း‌မောင်း)ခြင်းကို မပြုပါနှင့်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek