Quran with Hindustani translation - Surah Ar-Rahman ayat 66 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴾
[الرَّحمٰن: 66]
﴿فيهما عينان نضاختان﴾ [الرَّحمٰن: 66]
| Muhammad Junagarhi Inn mein do(josh say) ubalnay walay chashmay hain |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim un mein do (josh se) ubalne waale chashme hai |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari ان میں دو چشمنے جوش سے ابل رہے ہوں گے |
| Muhammad Tahir Ul Qadri اُن دونوں میں (بھی) دو چشمے ہیں جو خوب چھلک رہے ہوں گے |
| Muhammad Taqi Usmani انہی میں دو ابلتے ہوئے چشمے ہوں گے۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi ان دونوں باغات میں بھی دو جوش مارتے ہوئے چشمے ہوں گے |