The Quran in Bosnian - Surah Ghashiya translated into Bosnian, Surah Al-Ghashiyah in Bosnian. We provide accurate translation of Surah Ghashiya in Bosnian - البوسنية, Verses 26 - Surah Number 88 - Page 592.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1) Da li je doprla do tebe vijest o teskoj nevolji? – |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2) kada ce se neka lica potistena |
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3) premorena, napacena |
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4) u vatri uzarenoj prziti |
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) sa vrela uzavrelog piti |
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6) kada drugog jela osim trnja nece imati |
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7) koje nece ni ugojiti ni glad utoliti |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8) Neka lica toga dana bice radosna |
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9) trudom svojim zadovoljna – |
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) u Dzennetu izvanrednome |
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) u kome prazne besjede nece slusati |
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) U njemu su izvor-vode koje teku |
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13) u njemu su i divani skupocjeni |
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14) i pehari postavljeni |
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) i jastuci poredani |
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16) i cilimi rasireni |
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) Pa zasto oni ne pogledaju kamile – kako su stvorene |
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) i nebo – kako je uzdignuto |
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) i planine – kako su postavljene |
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20) i Zemlju – kako je prostrta |
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21) Ti poucavaj – tvoje je da poucavas |
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22) ti vlast nad njima nemas |
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23) A onoga koji glavu okrece i nece da vjeruje |
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24) njega ce Allah najvecom mukom muciti |
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25) Nama ce se oni, zaista, vratiti |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم (26) i pred Nama ce, doista, racun polagati |