×

Surah Adh-Dhariyat in Chinese(traditional)

Quran Chinese(traditional) ⮕ Surah zariyat

Translation of the Meanings of Surah zariyat in Chinese(traditional) - الصينية التقليدية

The Quran in Chinese(traditional) - Surah zariyat translated into Chinese(traditional), Surah Adh-Dhariyat in Chinese(traditional). We provide accurate translation of Surah zariyat in Chinese(traditional) - الصينية التقليدية, Verses 60 - Surah Number 51 - Page 520.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا (1)
shi yi bozhong zhe
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا (2)
zaizhong zhe
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا (3)
piaoliu zhe
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا (4)
fenpei zhe
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ (5)
jinggao nimen de shi que shi zhenshi de
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ (6)
baoying que shi yao fasheng de
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ (7)
Yi you guidao de zhu tian mengshi
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ (8)
nimen que shi ge zhi yi shuo de
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ (9)
yuan bei zu'e zhe, jiang bei zu'e, er bude dadao ta
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ (10)
Yuan changchang shuohuang zhe bei qi jue
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ (11)
Tamen jinchen zai yumei zhi zhong, tamen shi hun kui de
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ (12)
Tamen wen baoying ri zai shenme shihou
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ (13)
na shi tamen zai huoxingshang shouxing zhi ri
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ (14)
Nimen changshi nimen de xingfa ba! Zhe jiushi nimen yaoqiu zaori shixian de
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ (15)
Jingwei de renmen biding zai xuduo leyuan zhong, zai xuduo quanyuan pan
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ (16)
jieshou tamen de zhu suo shangci de. Tamen zai shengqian que shi xing shan de
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ (17)
tamen zai yejian zhi shaoshao shui yixia
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ (18)
tamen zai liming shi xiang zhu qiurao
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (19)
tamen de caichan zhong, you qigai he pinmin de quanli
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ (20)
Zai da dishang duiyu duxin de renmen, you xuduo jixiang
وَفِي أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ (21)
zai nimen zishen zhong yeyou xuduo jixiang, nandao nimen kan bujian ma
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ (22)
Zai tianshang, you nimen de jiyang, yeyou yingxu nimen de shangfa
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ (23)
Yi tiandi de zhu mengshi, zhe que shi zhenshi de, youru nimen neng shuohua yiyang
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ (24)
Guanyu yi bo la xin de shou youdai de binke de gushi, yi lailin nile ma
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ (25)
Dangshi, tamen jinqu jian ta, tamen shuo:“Zhu ni ping'an!” Ta shuo:“Zhu nimen ping'an!” Ta xiang zhexie shi sheng ke
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ (26)
Yushi ta qiaoqiao de zou dao ta de jiashu nali, na yitou fei nen de niudu
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (27)
ta ba na niudu song dao tamen mianqian, shuo:“Nimen zenme bu chi ne!”
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ (28)
Ta wei tamen er xinhuai kongju. Tamen shuo:“Ni buyao kongju.” Tamen yi yige you xueshi de ertong xiang ta baoxi
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ (29)
Ta de nuren bian hanjiaozhe zou lai, ta da ziji de lian, 391 shuo:“Wo shi yige buneng shengyu de lao fu ren.”
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ (30)
Tamen shuo:“Ni de zhu shi zheyang shuo de, ta que shi zhi rui de, que shi quanzhi de.”
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ (31)
Ta shuo:“Zhuwei shizhe a! Nimen you she me chaishi ne?”
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ (32)
Tamen shuo:“Women que yi feng pai qu chengzhi yiqun fanzui de minzhong
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ (33)
women jiang yin huimie tamen er jiangxia niantu bian cheng de shitou
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ (34)
na shi cong ni de zhu nali wei guofen zhe er fachu de.”
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (35)
Wo ba cheng li suoyou de xinshi dou jiule chulai
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ (36)
wo zai cheng li zhi faxian yijia guishun zhe
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ (37)
Wo ceng zai cheng li liu xia yi zhong jixiang, yibian weiju tongku de xingfa de renmen yong zuo jianjie
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ (38)
Zai mu sa de gushi li yeyou yi zhong jixiang. Dangshi, wo ceng paiqian ta daizhe yi jian mingzheng qu jian falao
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ (39)
Dan falao yin you shili gu beiqi mu sa, ta shuo:“Zhe shi yige shushi, huo shi yige feng ren.”
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ (40)
Suoyi wo chengzhi ta he ta de jundui, er jiang tamen touru haizhong, ta shi shou zebei de
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ (41)
Zai a de ren de gushi li, yeyou yi zhong jixiang. Dangshi, wo ceng shi wuyi de baofeng qu huimie tamen
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ (42)
fan jing na baofeng chuiguo de dongxi, wu yi jian bu bian cheng posui de
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ (43)
Zai sai mo de ren de gushi li, yeyou yi zhong jixiang. Dangshi, youren dui tamen shuo:“Nimen zhanshi xiangshou ba!”
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ (44)
Tamen ceng weikang tamen zhu de mingling, gu ji lei huimiele tamen, tongshi, tamen yanjian xingfa jianglin
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ (45)
tamen wei neng zhan qi, tamen ye wei neng ziwei
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ (46)
Yiqian, wo huimiele nu ha de zongzu, tamen que shi beini de minzhong
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ (47)
Tian, wo ceng yi quanli jianzao ta, wo que shi da neng de
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ (48)
de, wo ceng puzhang ta. Meizai puzhang zhe
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ (49)
Wo jiang mei zhong wu zaocheng pei'ou, yibian nimen juewu
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (50)
Ni shuo:“Nimen yingdang tao guizhenzhu, wo duiyu nimen que shi yige zhenzhu (cha lai) de tanshuai de jinggao zhe
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (51)
Nimen buyao yi bie de shenling yu zhenzhu tong shou chongbai, wo duiyu nimen que shi yige zhenzhu (cha lai) de tanshuai de jinggao zhe.”
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ (52)
Tamen yiqian de ge minzu ye xiang zheyang, mei you yige shizhe lailin 392 di wu'er zhang shanyue (tu er) tamen, tamen jiu shuo:“Ta shi yige shushi, huo shi yige feng ren.”
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ (53)
Nandao tamen ceng yi ci hua huxiang zhufu ma? Buran, tamen dou shi beini de minzhong
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ (54)
Ni yingdang tuibi tamen, ni jue bushi shou zebei de
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ (55)
Ni yingdang jiaohui zhongren, yinwei jiaohui duiyu xinshimen que shi youyi de
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ (56)
Wo chuangzao jingling he renlei, zhi wei yao tamen chongbai wo
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ (57)
Wo bu wang tamen de gongji, wo ye bu wang tamen de fengyang
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ (58)
Zhen zhu que shi gongji wanwu de, que shi you quanli de, que shi jianding de
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ (59)
Bu yi de renmen, he tamen de pengyou yiyang, bidei yi fen xingfa, suoyi jiao tamen buyao cuicu wo
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (60)
Shang zai bu xindao de renmen! Dang tamen bei jinggao de rizi lailin de shihou
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas