×

Surah Al-Muddaththir in Croatian

Quran Croatian ⮕ Surah Muddathir

Translation of the Meanings of Surah Muddathir in Croatian - الكرواتية

The Quran in Croatian - Surah Muddathir translated into Croatian, Surah Al-Muddaththir in Croatian. We provide accurate translation of Surah Muddathir in Croatian - الكرواتية, Verses 56 - Surah Number 74 - Page 575.

بسم الله الرحمن الرحيم

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ (1)
O pokriveni
قُمْ فَأَنذِرْ (2)
Ustani - pa upozoravaj
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ (3)
I Gospodara svog - tad velicaj
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ (4)
I odjecu svoju - tad ocisti
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ (5)
I prljavstine se - tad kloni
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ (6)
I ne prigovaraj da je mnogo
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ (7)
I radi Gospodara tvog se tad strpi
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ (8)
Pa kad se puhne u nakur
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ (9)
Pa to ce tad biti Dan tezak
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ (10)
Za nevjernike lahak nece biti
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا (11)
Ostavi Mene i kog sam stvorio sam
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا (12)
I nacinio mu imetak ogroman
وَبَنِينَ شُهُودًا (13)
I sinove prisutnim
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا (14)
I olaksao mu lahkocom
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ (15)
Ponovo zudi da uvecam
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا (16)
Nikako! Uistinu, on je ajetima Nasim prkosan
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا (17)
Optereticu ga (teskim) usponom
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ (18)
Zaista je on smisljao i racunao
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (19)
Pa proklet bio kako je odredio
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ (20)
Ponovo, proklet bio kako je odredio
ثُمَّ نَظَرَ (21)
Zatim je pogledao
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ (22)
Potom se namrstio i smrknuo
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ (23)
Zatim okrenuo i uzoholio
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ (24)
Pa rekao: “Ovo je samo sihr; prenosi se
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ (25)
Ovo je samo govor smrtnika.”
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ (26)
Bacit cu ga sekaru
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ (27)
A sta znas ti sta je Sekar
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ (28)
Nece postediti, niti ostaviti
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ (29)
Palitelj je za smrtnika
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ (30)
Nad njim je devetnaest
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ (31)
I ucinili smo nadzornicima vatre samo meleke, i broj njihov ucinili samo iskusenjem za one koji ne vjeruju: da se uvjere oni kojima je data Knjiga, i onima koji vjeruju poveca vjerovanje; i da ne sumnjaju oni kojima je data Knjiga i vjernici; i da kazu oni u srcima cijim je bolest i nevjernici: “Sta zeli Allah ovim primjerom?” Tako zabluđuje Allah koga hoce, a upucuje koga hoce. A zna vojske Gospodara tvoga samo On. I ovo je samo opomena smrtnicima
كَلَّا وَالْقَمَرِ (32)
Nikako! Tako mi Mjeseca
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ (33)
I noci kad mine
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ (34)
I jutra kad zasjaji
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ (35)
Zaista je on jedan najveci
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ (36)
Upozorenje smrtnicima
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ (37)
Onom od vas ko hoce da napreduje ili zaostane
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ (38)
Svaka dusa je zalog onog sto je zasluzila
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ (39)
Osim drugova zdesna
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ (40)
U bascama ce se raspitivati
عَنِ الْمُجْرِمِينَ (41)
O zlocincima
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ (42)
“Sta vas je u sekar dovelo?”
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ (43)
Reci ce: “Nismo od musallija bili
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ (44)
Niti smo siromaha hranili
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ (45)
I dangubili smo s dangubama
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ (46)
I poricali Dan sudnji
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ (47)
Dok nam nije doslo zagarantovano.”
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ (48)
Zato im nece koristiti posredovanje posrednika
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ (49)
Pa sta im je?, od Opomene su odvraceni
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ (50)
Kao da su oni magarci preplaseni
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ (51)
Pobjegli od lava
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً (52)
Sta vise, svaki covjek od njih zeli da mu se daju listovi rasireni
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ (53)
Nikako! Naprotiv! Ne plase se Ahireta
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ (54)
Nikako! Zaista je on Pouka
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ (55)
Pa ko htjedne imace ga na umu
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ (56)
A poucit ce se samo ako htjedne Allah. On je Vlasnik bogobojaznosti i Vlasnik oprosta
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas