×

Surah Al-Qamar in Danish

Quran Danish ⮕ Surah Al Qamar

Translation of the Meanings of Surah Al Qamar in Danish - الدنماركية

The Quran in Danish - Surah Al Qamar translated into Danish, Surah Al-Qamar in Danish. We provide accurate translation of Surah Al Qamar in Danish - الدنماركية, Verses 55 - Surah Number 54 - Page 528.

بسم الله الرحمن الرحيم

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ (1)
Timen kommer closer månen splitter
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ (2)
Derefter de så mirakel; de dreje sagde Gamle trylleri
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ (3)
De disbelieved følge deres opinions klæbe til deres gamle traditioner
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ (4)
Sufficient varsler afsies alarmere dem
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ (5)
Great visdom; al varslerne er ind forfængelig
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ (6)
tilsidesætte dem; dagen komme hvornår besøgenden kungøre forfærdelige katastrofe
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ (7)
Med deres øjne ydmygede de kommer gravene scattered locusts
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ (8)
Ligesom de svarer besøgenden tvivlerne sie Den er vanskelige dag
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ (9)
Folkene Noah disbelieved dem. De disbelieved vore servant sagde Crazy Han persecuted
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ (10)
Han implored hans Lord jeg oppressed bevilge mig sejr
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ (11)
Vi derefter åbnede lågerne himlen hælde vand
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ (12)
Vi voldte springe gush jorden! Vandene traffes effektuere forudbestemte bestemmelse
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ (13)
Vi bære ham watercraft stille logs reb
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ (14)
Det løb vore vagtsomme øjne; belønning ene som forkastedes
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (15)
Vi sætte det lektion. nogen af du ønsker lære
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (16)
Hvordan forfærdelige var Min gengældelse varslerne
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (17)
Vi stillede Quran lette lære! nogen af du ønsker lære
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (18)
‘Aad disbelieved Følgelig hvordan forfærdelige var Min gengældelse varslerne
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ (19)
Vi sendte dem voldsomme vinde dag continuous elendighed
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ (20)
Det tossed folkene ca. ligesom de forfaldtes håndflade træ trunks
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (21)
Hvordan forfærdelige var Min gengældelse varslerne
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (22)
Vi stillede Quran lette lære! nogen af du ønsker lære
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ (23)
Thamoud forkaste varslerne
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (24)
De sagde vi følge en af os; menneskelig være Vi derefter gå astray derefter slutning Helvede
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ (25)
Meddelelsen komme ham os? Han er flagrant løgner
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ (26)
De gøre det grundlægge ydre tomorrow som flagrant løgneren er
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ (27)
Vi sender kamelen prøve dem. vagt dem er tålmodige
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ (28)
Meddele dem vandet deles dem; (kamelen) tillades drikker hendes angivede dag
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ (29)
De persuaded deres kammerat dræbe (kamelen) han obliged
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ (30)
Følgelig hvordan forfærdelige var Min gengældelse! De advares
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ (31)
Vi sendte dem ene slag hvorpå de blev ligesom høstede hø
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (32)
Vi stillede Quran lette lære! nogen af du ønsker lære
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ (33)
Folkene Lot forkaste varslerne
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ (34)
Vi showered dem klipper. Kun Lot's familie frelstes hos daggry
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ (35)
Vi velsignede ham hans familie; vi dermed belønner taknemlige
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (36)
Han advarede dem vore requital de ridiculed varslerne
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (37)
De forhandlede ham hans gæster; vi blændede dem. Lide Min gengældelse; du advares
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ (38)
Tidligere den næste formiddag devastating gengældelse struck dem
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ (39)
Lide Min gengældelse; du advares
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (40)
Vi stillede Quran lette lære! nogen af du ønsker lære
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ (41)
Pharaoh's folk advaredes
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ (42)
De forkastede al vore tegn. Følgelig vi requited dem Almægtige Omnipotent burde
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ (43)
Er Deres tvivlere godt end de tvivlere? Du frikendes scripture
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ (44)
Måske de synes Vi være vinderne
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ (45)
Al af dem besejres; de sving ca. flee
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ (46)
Timen awaiting dem Timen er fjerneste værre smerteligere
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ (47)
Certainly skyldige være astray slutning ind Helvede
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (48)
De slæbes hellfire forcibly. Lide kvalen gengældelse
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ (49)
Alt vi oprettede netop måles
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ (50)
Vore befalinger gøres blinke øje
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ (51)
Vi annihilated Deres modstykker. nogen af du ønsker lære
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ (52)
Alt de gjorde registreres scriptures
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ (53)
Alt lille stor skrive
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ (54)
Sikkert righteous trænge haver floder
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ (55)
Ind et stilling af hædrer Omnipotent Konge
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas