×

Surah Ar-Rahman in Danish

Quran Danish ⮕ Surah Rahman

Translation of the Meanings of Surah Rahman in Danish - الدنماركية

The Quran in Danish - Surah Rahman translated into Danish, Surah Ar-Rahman in Danish. We provide accurate translation of Surah Rahman in Danish - الدنماركية, Verses 78 - Surah Number 55 - Page 531.

بسم الله الرحمن الرحيم

الرَّحْمَٰنُ (1)
Mest Gracious
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
Lærer Quran
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3)
Skaber menneskelig beings
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4)
Han underviste dem hvordan skelne
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5)
Solen månen perfectly beregne
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6)
Stjernerne træerne prostrate
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7)
Han konstruerede himlen etablere loven
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8)
Du ikke transgress loven
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9)
Du etablere retfærdighed ikke krænker loven
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10)
Han oprettede jorden al væser
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11)
Ind det xxxx er frugt dato håndflader deres hænge frugt
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12)
Også korn og krydderierne
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13)
(O mennesker jinns) af Deres Lord's vidunder du benægte
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14)
Han oprettede mennesket ældede ler potter's leret
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15)
Og oprettede jinns fra blussende ild
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16)
(O mennesker jinns) af Deres Lord's vidunder du benægte
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17)
Lord af to østerne to vesterne
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19)
Han skilles to havene hvor de træffes
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20)
Barriere placeres dem forhindre dem fra transgressing
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22)
Ydre af begge af dem du får perler og koral
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24)
Han gav I afsende som strejfe hav ligesom flag
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26)
Enhver på jord omkomme
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27)
Kun tilstedeværelsen Deres Lord varer. Possessor af Majestæt Ære
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29)
Imploring Ham er enhver himlene jorden. Enhver dag Han er fulde kontrol
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31)
Vi benævne du konto O mennesker jinns
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33)
O I jinns mennesker du gennemtrænge ydre grænserne af himlene jorden går fremad gennemtrænge! Du ikke gennemtrænge autorisation
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35)
Du enes bombarded projektiler af ild metallisk jer ikke vinde
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37)
Hvornår himlen desintegrerer sving stige farvede ligesom male
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39)
På dag ing menneskelige nor jinn være spørge omkring hans synder
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41)
Den er skyldige viljen anerkendes deres kigge de skiftes forelocks føderne
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43)
Den er Gehenna den skyldige bruge benægte
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44)
De cirkulere det utålelige inferno
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46)
I de ærbødighed majestæten deres Lord to haver (ene i jinns ene i menneskerne)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48)
Fulde af forråd
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50)
To forår er dem strømmende
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52)
Af enhvere frugt dem to arter
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54)
mens afslappende furnishings forede satin frugterne være indenfor nå
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56)
Deres smukke mager aldrig rørtes nogen menneskelige eller jinn
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58)
De kigge gems og koral
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60)
Er belønningen godhed noget godhed
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62)
Nedenfor dem er to haver (ene i jinns ene i menneskerne)
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
مُدْهَامَّتَانِ (64)
Side ved side
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66)
Ind dem brønd pumpes
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
Ind dem være frugt dato håndflader pomegranate
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
Ind dem er smukke mager
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
Confined ind teltene
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
Ing menneske nogensinde rørte dem nor jinn
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
De slapper grønnes gulvtæppe smukke surroundings
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
Hvilke af Deres Lord's vidunder du benægte
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
exalted er navnet Deres Lord Possessor af Majestæt Ære
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas