×

Surah Al-Waqiah in Esperanto

Quran Esperanto ⮕ Surah Waqiah

Translation of the Meanings of Surah Waqiah in Esperanto - الإسبرانتو

The Quran in Esperanto - Surah Waqiah translated into Esperanto, Surah Al-Waqiah in Esperanto. We provide accurate translation of Surah Waqiah in Esperanto - الإسبرانتو, Verses 96 - Surah Number 56 - Page 534.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (1)
When inevitable ven pas
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (2)
Nothing stop gxi el okaz
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ (3)
Gxi lower kelk raise others
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (4)
Ter sxancel up
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (5)
Mont visx out
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا (6)
As se ili neniam ekzist
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً (7)
Vi stratified 3 kinds
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (8)
Those ind bliss est bliss
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (9)
Those ind mizer est mizer
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (10)
Tiam tie est elite elite
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (11)
Ili est those est closest (al Di)
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (12)
En gxarden bliss
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (13)
Many el 1 generaci
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (14)
Few el later generaci
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ (15)
Sur luxurious furnishings
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (16)
Gxu cxio ili est najbar
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ (17)
Serv them est immortal servants
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (18)
Kun tas krucx pur drink
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ (19)
Ili neniam kur out nor do ili ted
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20)
Frukt their choice
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (21)
Viand bird ili dezir
وَحُورٌ عِينٌ (22)
Bel mates
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23)
Like protekt perl
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24)
Rekompenc their works
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25)
Ili neniam auxd any nonsense therein nor sinful utterances
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26)
Nur utterance Pac pac
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27)
Those de dekstr flank est dekstr flank
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ (28)
En lush orchards
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ (29)
Fragrant frukt
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ (30)
etend shade
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ (31)
Abund akv
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32)
Many frukt
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33)
Neniam ending neniam forbidden
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ (34)
Luxurious furnishings
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً (35)
Ni kre them mates
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36)
Neniam previously tusx
عُرُبًا أَتْرَابًا (37)
Perfectly alumet
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38)
Por those sur dekstr flank
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (39)
Many el fru generaci
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (40)
Many el later generaci
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41)
Those de las est las
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42)
En mizer inferno
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (43)
Eben their shade est hot
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44)
Neniam cool neniam tolerable
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45)
Ili uz est ricx
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (46)
Ili insist great blasphemy
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47)
Ili dir Post ni mort turn polv ost ni get resurrected
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48)
Does this include our forefathers
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49)
Dir fru generaci later generaci
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (50)
summoned meeting predetermined tag
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (51)
Tiam vi O disbelieving strayers
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (52)
Mangx arb bitterness
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (53)
Filling your bellies therefrom
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (54)
Tiam trink gxi hellish drink
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (55)
Tiam adding drink sabi
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56)
Such est their akci Tag Judgment
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ (57)
Ni kre vi vi nur kred
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ (58)
Vi not semen ke vi hav produkt
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (59)
Vi kre gxi Did did ni
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (60)
Ni predetermined death vi. Nothing stop us
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ (61)
El substituting neo generaci vi met establ ki vi ne kon
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ (62)
Vi kon 1 creation. Vi ne memor
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ (63)
Vi not crops vi hav reap
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64)
Vi kresk them did ni
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65)
Ni testament ni torn gxi fojn. Tiam vi lament
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66)
Ni perd
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67)
Ni deprived
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68)
Vi not akv vi hav trink
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ (69)
Vi send gxi down nub Did did ni
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70)
Ni testament ni far gxi salty Vi est thankful
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71)
Vi not fajr vi hav ignite
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ (72)
Vi iniciat its arb Did did ni
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ (73)
Ni rendered gxi reminder util il users
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74)
Vi glor nom your Lord des Great
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (75)
Mi jxur pozici stel
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (76)
This est oath vi nur kon ke est awesome
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (77)
This est honorable Quran
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ (78)
En protekt libr
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (79)
Neniom grasp gxi escept des sincer
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (80)
revelation el Lord univers
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ (81)
Vi disregarding this narration
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (82)
Vi far gxi your negoc ke vi disbelieve
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (83)
When des temp ven gxi (your anim) reaches your gorgx
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ (84)
Vi tiam jen
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ (85)
Ni est closer al than vi est vi ne seg
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (86)
Se gxi est prav ke vi ne sxuld any accounting
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (87)
why vi ne restore (your anim) vi est truthful
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (88)
Se li est 1 de those proksim Me
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ (89)
Tiam joy flor gxarden bliss
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (90)
Kaj se li est 1 de dekstr
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (91)
Pac est lot de those dekstr
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (92)
Se li est unu de disbelievers strayers
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ (93)
Tiam abode de inferno
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (94)
Brul en Infer
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (95)
This est absolut truth
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (96)
Vi glor nom your Lord des Great
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas