×

Surah Al-Mursalat in Filipino

Quran Filipino ⮕ Surah Mursalat

Translation of the Meanings of Surah Mursalat in Filipino - الفلبينية

The Quran in Filipino - Surah Mursalat translated into Filipino, Surah Al-Mursalat in Filipino. We provide accurate translation of Surah Mursalat in Filipino - الفلبينية, Verses 50 - Surah Number 77 - Page 580.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا (1)
Sa pamamagitan ng hangin (o mga anghel o mga Tagapagbalita ni Allah), na isinugo nang magkakasunod (sa kapakinabangan ng tao)
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا (2)
At sa pamamagitan ng hangin na marahas na umiihip
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا (3)
At sa pamamagitan ng hangin na nagsisipangalat ng mga ulap at ulan (na malayo at malawak)
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا (4)
At sa pamamagitan ng mga Talata (ng Qur’an) na nagbubukod (sa wasto at mali)
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا (5)
At sa pamamagitan ng mga anghel na nagdadala ng mga kapahayagan sa mga Tagapagbalita
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا (6)
Upang maputol ang lahat ng mga dahilan (at pag-iwas) at upang magbabala
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ (7)
Katotohanan! Ang ipinangako sa inyo ay walang pagsalang daratal
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (8)
At kung ang mga bituin ay mawalan ng liwanag
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ (9)
At kung ang kalangitan ay mahati (at mapunit)
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (10)
At kung ang kabundukan ay malansag ng hangin at maging alabok
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ (11)
At kung ang lahat ng mga Tagapagbalita ay tipunin sa takdang oras
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ (12)
Sa ano bang Araw ang mga Palatandaang ito ay ibinimbin
لِيَوْمِ الْفَصْلِ (13)
Sa Araw ng Pagbubukod-bukod (sa mga tao na nakatalaga sa Paraiso at sa mga tao na nakatalaga sa Impiyerno)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ (14)
Ano nga ba ang magpapaliwanag sa iyo kung ano ang Araw ng Pagbubukod-bukod
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (15)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ (16)
Hindi baga Namin winasak ang mga tao nang panahong sinauna (dahilan sa kanilang kasamaan)
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ (17)
At hahayaan ba Namin na ang mga nahuhuling lahi ay matulad sa kanila
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (18)
Kaya’t sa ganito Namin pinakikitunguhan ang Mujrimun (mga makasalanan, walang pananalig, mapagsamba sa diyus- diyosan, kriminal, atbp)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (19)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ (20)
Hindi baga kayo ay nilikha Namin mula sa katas na walang halaga (walang saysay)
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ (21)
At inilagay Namin ito sa ligtas na sisidlan (ng pagkabuhay sa sinapupunan ng ina)
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ (22)
Sa natatakdaang panahon (ng paglaki ayon sa bilang ng buwan ng pagbubuntis)
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ (23)
At Kami ang nag-ayos ng ganap na sukat. At Kami ang ganap na sakdal sa pagsasaayos (at pagsukat)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (24)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا (25)
Hindi baga Namin nilikha ang kalupaan bilang lugar ng pagtitipon (at himlayan)
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا (26)
Na kapwa para sa (mga) buhay at patay
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا (27)
At nagtatag dito ng kabundukan na mataas at matibay at naggawad sa inyo (mula sa kalupaan) ng malinamnam na tubig
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (28)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (29)
(Atsakanilanahindisumasampalatayaayipagbabadya): “Magsiparoon kayo (sa kaparusahan) na inyong itinatatwa
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (30)
Magsiparoon kayo sa Lilim ( ng tumataas na usok ng Impiyerno) sa tatlong hanay
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (31)
(Na hindi makakapagbigay) sa inyo ng lilim ng kaginhawahan, gayundin ng pananggalang sa Naglalagablab na Apoy.”
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (32)
Katotohanan! Ito (Impiyerno) ay naghahagis ng tilamsik (ng apoy) na (kasinglaki) ng Al Qasr (malaking pintuan o mahabang troso ng palasyo)
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (33)
Na wari bang Jimalatun Sufr (pangkat ng kamelyong dilaw na pumapadyak nang mabilis).”
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (34)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ (35)
Ito ang Araw na hindi nila magagawang mangusap
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ (36)
At sila ay hindi bibigyan (ng pagkakataon) upang dinggin ang kanilang pagsusumamo
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (37)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ (38)
Ito ang Araw ng Kapasiyahan (sa katarungan)! Kayo ay Aming titipunin nang sama-sama, gayundin ang inyong mga ninuno
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ (39)
Ngayon, kung kayo ay may pakana (balak), inyong gamitin ito laban sa Akin
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (40)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ (41)
At katotohanang sa Muttaqun (mga matutuwid na tao na gumagawa ng lahat ng mga ipinag-uutos ni Allah at may pangangamba sa Kanya, at umiiwas sa lahat ng mga ipinagbabawal ni Allah), sila ay mananahan sa gitna (ng lamig) ng mga lilim at mga bukal (ng tubig)
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ (42)
At mga hitik na bungangkahoy, lahat ng inyong maiibigan
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (43)
(At sa kanila ay ipagbabadya): “Halina kayo na mapapalad, kayo ay magsikain at uminom bilang kabayaran sa inyong pinagsumikapan (na kabutihan).”
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (44)
Katotohanang sa ganito Namin ginagantihan (ng biyaya) ang Muhsinun (mga matutuwid na tao na mapaggawa ng kabutihan)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (45)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ (46)
(o kayong hindi sumasampalataya)! Magsikain kayo at magpakaligaya sa inyong sarili sa ilang sandali (sa buhay sa mundong ito). Katotohanang kayo ay Mujrimun (mga makasalanan, mapagsamba sa diyus-diyosan, walang pananalig, kriminal, atbp)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (47)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ (48)
At kung sa kanila ay ipinagtuturing: “Magpatirapa kayo (sa pananalangin)!” Sila ay hindi nagpapatirapa (sa pag-aalay ng kanilang mga dasal)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (49)
Ah! Kasawian (ang sasapit) sa Araw na ito sa mga nagtatakwil sa katotohanan (ng Araw ng Muling Pagkabuhay)
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ (50)
Sa gayon, sa ano pa kayang Pahayag (ang Qur’an), ang kanilang pananampalatayanan pagkaraan nito
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas