×

Surah At-Taghabun in Kendayan

Quran Kendayan ⮕ Surah Taghabun

Translation of the Meanings of Surah Taghabun in Kendayan - كيندايان

The Quran in Kendayan - Surah Taghabun translated into Kendayan, Surah At-Taghabun in Kendayan. We provide accurate translation of Surah Taghabun in Kendayan - كيندايان, Verses 18 - Surah Number 64 - Page 556.

بسم الله الرحمن الرحيم

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (1)
Ahe nang ada ka’ langit man ahe nang ada ka’ bumi (dunia) samuanya batasbih ka’ Allah, miliknya samua karajaan, man ka’ ia lah sagala puji; Ia Maha Koasa ka’ sagala sasoatu
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (2)
Ialah nang nyiptaatn kao, lalu di antara kita’ ada nang kapir, man diantara kita’ (uga) ada nang mukmin. Allah Maha nele’ ahe nang kita’ karajaatn
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ (3)
Ia (Allah) nyiptaatn langit man bumi mang (tujuan) nang banar, ia mantuk muhanyu lalu ngedo’i muhanyu. Man ka’ Ia lah tampat kambali
يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (4)
Ia mangatahui ahe nang ada ka’ langit mang ahe nang ada ka’ bumi, man ngatahui ahe nang kita’ rahasiakan man ahe nang kita’ nyatakan. Allah Maha Mangatahui’ sagala isi ati
أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (5)
Ahe ke’ nape’ sampe ka’ kita’ (urakng- urakng kapir) barita urakng-urakng kapir duhia (dahoya)? Maka ia iaka’koa udah ngarasakan akibat buruk dari pabuatatnnya man ia iaka’koa namu ajap nang padih
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا ۚ وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ ۚ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ (6)
Nang ampaikng koa karana sasungguhnya katika rasul-rasul atakng ka’ ia iaka’koa ngincakng katarangan-katarangan, lalu ia iaka’koa babakatakan, “Ahe ke’ (pantas) talino nang mare’ patunjuk ka’ kami?” lalu ia iaka’koa engkar mang bapaling; padahal Allah nana’ malaluatn (nya iaka’koa). Allah Maha Kaya, lagi Maha Tapuji
زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن لَّن يُبْعَثُوا ۚ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ ۚ وَذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ (7)
Urakng-urakng nang kapir ngira, bahoa’ ia iaka’koa nana’ akan dibangkitatn (lumpatatn, duhanian). Kataatnlah (Muhammad), “nana’ ampakoa, demi Tuhanku, kita’ pasti di bangkitatn, kamodian di baritakan samua nang dah udah kita’ karajaatn
فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (8)
Maka baimanlah kita’ ka’ Allah mang Rasul-Nya man uga’ ka’ cahaya (Al-Quran) nang udah Kami (Allah) turuntatn. Allah Maha taliti ka’ ahe nang kita’ karajaatn
يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ۗ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (9)
(Ingatlah) pada ari (katika) Allah ngumpulatn kita’ pada ari bahimpun (bakumpur), ngkoalah ari pangungkapatn kasalahatn-kasalahatn barang sae nang baiman ka’ Allah man nang ngarajaatn kabaikatn tatap Allah akan mangapus sigana kasalahatn-kasalahatnnya man masokatnnya ka’ dalapm saruga nang ngalir ka’ babahnya sunge-sunge, ia iaka’koa kakal ka’ dalapmnya salama-lamanya. Ngkoalah kamanangan nang agung
وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (10)
Man urakng-urakng nang kapir man nang madah alok ayat-ayat Kami (Allah), ia iaka’koalah panghuni (niapuni’) naraka, ia iaka’koa kakal ka’ dalapmnya. Nangkoalah saburuk-buruk tampat kambali
مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (11)
Nana’ ada musibah nang nimpa’ (saurakng pun), kacoali mang ijin Allah; man barang sae nang baiman ka’ Allah, pasti Allah akan mare’nya patonjok ka’ atinya. Allah Maha Mangatahui sagala sasuatu (jukut)
وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۚ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ (12)
Man taatlah ka’ Allah man taatlah ka’ Rasul-Nya kade’ kita’ bapaling maka sasungguhnya kawajipatn Rasul Kami hanyalah nyampeatn (amanah Allah) nang tarang
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ (13)
(Ia-lah) Allah, nana’ ada tuhan salain Ia. Man handaklah urakng-urakng mukmin batawakal ka’ Allah
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ۚ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (14)
Wahe urakng-urakng nang baiman! Sasungguhnya ka’ antara bini-bininyu manda’ nak-naknyu ada nang jaji musuh baginyu.843 Maka baati-atilah kao ka’ ia iaka’koa; man kade’ kao ma’apatn mang kao santuni’ sarata kao ngamponi’ (nya iaka’koa), maka sungguh, Allah Maha Pangampon, Maha Panyayang
إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ (15)
Sasungguhnya hartanyu man anak-anaknyu hanyalah coba’an (baginyu), man ka’ sisi Allah pahala nanag aya’
فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ ۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ (16)
Maka bataqwalah kita’ ka’ Allah manurut kasanggupatn kita’ man nangarlah sarata ta’atlah; mang (inpakatnlah) harta nang baik nto’ dirinyu. Nang barang sae di jaga diri’ nya dari kasengke’atn, maka ngkoalah urakng-urakng nang barnto’ng
إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ (17)
Kade’ kita’ minjampatn ka’ Allah pinjaman nang baik, pasti ia ngelipat gandakan (balasatn) nto’ kita’ man ngamponi’ kita’. Allah Maha Manyukuri, Maha Panyantun
عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (18)
Nang mangatahui nang gaib man nang nyata, nang Maha Pakasa, Maha Bijaksana. a
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas