×

Surah Al-Qiyamah in Kirghiz

Quran Kirghiz ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in Kirghiz - القرغيزية

The Quran in Kirghiz - Surah Qiyamah translated into Kirghiz, Surah Al-Qiyamah in Kirghiz. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in Kirghiz - القرغيزية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Мен Кыямат күнүнө ант ичип
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Жоемелөөчү напси? менен ант ичип, (айтамын)
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
“Инсан (өзүнчө), Биз анын сөөктөрүн (Кыямат күндө кайра тирилтүү үчүн) эч качан чогулта албайбыз деп ойлойбу?!”
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Жок! Биз анын бармактарын да өз ордуна (далма-дал) келтирүүгө кудуреттүүбүз
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Балким (шекчил) инсан өзүнүн келечегин(деги кайра тирилүүнү) жалганга чыгаргысы келээр
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
(Жана шектенүү менен) «Кыямат күнү качан?» деп сураар
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Качан (Кыяматтын убактысы келгенде) көз(дөр коркуудан) чекчейип калат
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
Айдын нуру өчөт
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
жана Күн менен Ай бириктирилет
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
Ошол күнү инсан «кайда качсам экен!» деп калат
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Жок! Качып бара турган орун жок
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Ал күнү (ар бир адам жеке Өзүнө сурак берүү үчүн) Раббиңе гана кайтуу бар
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Ал күнү (ар бир) инсанга мурдагы жана кийинки жасаган (жакшы —жаман) иштери жөнүндө кабар берилет
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Ал гана эмес, инсан(дын көз, кулак, кол, жана буту) өзүнүн зыянына күбөгө өтөт
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Жана эгерде шылтоо-себептерин айтса да (кабыл алынбайт)
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
(О, Мухаммад, сага Жебрейил периште окуп берген аяттарды жаттоого) шашылып тилиңди кыймылдата бербе
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Аны (сенин жүрөгүңө) чогултуу да, окулушу(н тилиңе бекем орноштуруу) да Биздин милдет
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Эми, качан Биз(дин элчибиз Жебрейил) аны окуп бүткөндө анын кыраатына (жайбаракат) ээрчигин
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Андан соң аны (маани-маңызы сакталган бойдон) түшүндүрүп берүү дагы Биздин милдет
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Жок, (эй, күнөөкөр адамдар!) силер өткөөл дүйнөнү сүйөсүңөр
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
жана (түбөлүк) Акыретти таштап койосуңар
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Ал күнү (ыймандуу) жүздөр нурданып
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Раббисине (үмүт менен) карап турат
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Ал эми, (ыймансыз) жүздөр ал күндө капаланып
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
өздөрүнө запкылуу азап берилишин билип калат
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Акыйкатта, (пенделердин жаны) алкымына капталганда
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
«Ким дем салып койоор экен?!» деп (кабатыр сөздөр) айтылганда
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
(Күнөөкөр пенде «дүйнөдөн) ажыроо дегени ушул турбайбы» деп ойлоп калганда
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
Жана балтыр балтырга жабышып, тыбырчылаганда
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
Дал ошол күндө Раббиңдин алдына айдап келүү болоор
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Ал эми (каапыр болсо, пайгамбарды да) тастыктабады, намаз да окубады
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Бирок, «жалган» деп далысын салып койду
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Андан соң текеберленип (каңгыраган, бош жүрөк менен) үй-бүлөсүнө кетти
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Өлүм болсун сага өлүм
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Андан соң (дагы) сага өлүм болсун, өлүм
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
(Күнөөкөр) инсан өзүн (дүйнөдө) беймаксат таштап коюлган деп ойлойбу
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Ал (түпкүлүгүндө) атырылган бел суунун бир тамчысы эмес беле
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Анан коюу кан болду. Анан (Аллаһ) аны кадыресе адам шекилине келтирди (жана жан киргизди)
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
Анан аны (түйүлдүктү) эки жуп: эркек менен аял кылып жаратты
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Эми, ушул (Аллаһ) өлүктөрдү (экинчи ирет) тирилтүүгө кудуреттүү эмеспи
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas