وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ (1) Bi wî ezmanê xwedîyê beden |
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ (2) Bi wî roya hatîye peymandanê |
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ (3) Û bi nehrivan û dîtinê wî va |
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ (4) (Sond dixum!) ku hevrîne çala (agir) hatine kuştinê |
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ (5) Ewa (çala) xayê agirê pêketî ye |
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ (6) Ewan (cewr karan) gava (meriv di avêtina agir) bi xweber jî li ser (agir) rûniştîbûn e |
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ (7) Ça jî ewan (cewr karan) tişta bi serê bawerkeran dihate kirinê, bi xweber didît in |
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (8) Ji ber, ku ewan biYezdan ê servahatê pesinvan bawer kirin e ewan (cewr karan) ji wan (bawer karan) tûla (baweryî) hildan e |
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (9) Ewê, ku seroktî ya ezman û zemên ji bona wî ra ne heye! Ewa (Yezdan ê servahatê pesinvan e). Bi rastî Yezdan nehrîvanê hemî tiştan e |
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ (10) Bi rastî ewanê, ku ji bona mêr û jinê bawerker ra cefayê di din û paşê ji kirinê xwe jî poşman nabin hene! Ji bona wan ra şapata dojê heye û ji bona wan ra şapata şewitandinê heye |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ (11) (Lê) ewanê, ku bi rastî bawer kirin e û karê aşitî kirin e hene! Ji bona wan ra behiştên wusa hene, di binê (darê) wan da çem dikişin. Serfirazî ya mezin eva ye |
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ (12) Bi rastî (şapata) Xuda yê te (ku bi wan cewr karan digire) pir zor e |
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ (13) Loma bi rastî (Xuda yê te di cara yekem da ewan) afirandin e (ji piştî mirinê, dîsa ewan para da) dizvirîn e |
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ (14) Baxişkarê, hizker (Xuda yê te bi xweber e) |
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ (15) Xweyê erşê pesinvan ewa bi xweber e |
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ (16) (Xuda yê te) çi bivê ewî pêk tîn e |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ (17) Maqey bûyara leşkerê |
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ (18) Fir´ewn û Semûd ji bona te ra ne hatî ye |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ (19) Lê ewanê filetî kirin e hene! Ewanan |
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ (20) Û bi rastî ewanan hêj di pişta hevdan in, Yezdan (bi zanîna xwe) ewan som kirin e |
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ (21) Na! (wekî ewan ça dibêjin: "Qur´an hinek peyv in hatin e aloz e kirinê" gotina wan nîn lê) Qur´an (Pirtûkeke) pesinvan e |
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ (22) Di rûperên parisvandan in |