| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1) Bi sond! Ji bona te ra ji bûyera (Qarsê, ku hemû tiştî kavil dike) peyv hatîye
 | 
| وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2) Di wê rojê da hinek rû hene, melûl dibin
 | 
| عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ (3) Xebitîne(westîyane) bi kerbî hatine teşqeladanê
 | 
| تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً (4) Di agirê sor da têne avêtinê
 | 
| تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) Ji kanîyeke kel da vedixun
 | 
| لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (6) Ji pêştirê (berêdara) ererê qe tu xwarina wan tuneye
 | 
| لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (7) (Ewa) bi xwarinê qelew nabin, ça ji birçîbûnê jî fereste nabin
 | 
| وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ (8) Di wê rojê da hinek rû jî hene, di nava xwarinan da (berxudarin)
 | 
| لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9) Ji bona xebata xwe ye (cihanê) qayîl in
 | 
| فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) Ewanan (di behiştê da) qe tu (axiftinê) kêr nehatî nabîhên
 | 
| لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) Di (behiştê da) kanînê avê wan dikişin hene
 | 
| فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) Û textegahên hatine bilind kirinê hene
 | 
| فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ (13) Û şel bikne (avê) bi tijî amade (hene)
 | 
| وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ (14) Û balgînê rêzkirî (hene)
 | 
| وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) Binraxne baha (hene)
 | 
| وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16) Maqey ewan (merivan) îdî li bal devê da mêze nakin, ka ça hatîye afirandinê
 | 
| أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) (Ewan) li bal ezman da jî (mêze nakin) ka ça hatîye bilind kirinê
 | 
| وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) Û li bal çîyan da jî (mêze nakin) ka ça hatine çikandinê
 | 
| وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) (Û li bal zemin da jî mêze nakin) ka ça hatîye çê kirin û raxistinê
 | 
| وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20) Îdî (Muhemmed!) Tu (ji bona wan ra) şîretan bike. Loma bi rastî hey tu şîret karî
 | 
| فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ (21) Tu (ferman dêrekî) li ser wan hetibî (Verêhte kirinê) ku bi zor ewan bînî ser gotina xwe, nînî
 | 
| لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ (22) Lê kîjan (ji piştî şîretan) rû fetilandibe û bibe file
 | 
| إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ (23) Îdî Yezdan ê ewî bi şapateke meztir bide şapat kirinê
 | 
| فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ (24) Loma bi rastî vegerandin û êwra wan bal me dane
 | 
| إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ (25) Paşê bi rastî hijmara (kirinê wan) li ser meye (emê bihijmir in)
 | 
| ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم (26) Hingê bi rastî, hesabê wan li ser me ye
 |