حم (1) ħa Ħa'. Mim |
عسق (2) Għajn. Sin. Qaf |
كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (3) Hekk inebbħek Alla l-Qawwi u l-Għaref, u lil dawk (li: gew) qablek |
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ (4) Tiegħu dak li jinsab fis-smewwiet u fl-art, u Huwa l- Għoli, il-Kbir bla qjies |
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ ۚ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ (5) Is-smewwiet għoddhom jinqasmu minn fuqhom, u l- angli jfaħħru s-sebħ ta' Sidhom u jitolbu maħfra għal min jinsab fl-art. Alla tabilħaqq huwa Kollu Maħfra, il-Ħanin |
وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ (6) U dawk li ħadu (għalihom allat foloz, u mhux lil Alla) biex iħarsuhom minfloku, Alla jħarishom (mill-ħsara), u inti (Muħammad) m'intix responsabbli għalihom |
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ (7) Hekk Aħna nebbaħnielek Qoran Għarbi biex twissi lil Omm il-bliet (Zif Mekka), u lil min jinsab madwarha, u twissi b'Jum il-Gabra (tal-bnedmin kollha) li ma hemmx dubju dwaru, (mera) gemgħa tkun fil-Genna, u gemgħa. (oħra) in-Nar iħeggeg |
وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِن يُدْخِلُ مَن يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ (8) Kieku ried, Alla kien jagħmilhom nazzjon wieħed (bl- istess. religjon: l-Islam), izda jdaħħal lil min irid fil- ħniena tiegħu. U l-ħziena la għandhom min iħarishom u lanqas min jagħtihom l-għajnuna |
أَمِ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ ۖ فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (9) Jaqaw ħadu (għalihom allat foloz, u mhux lil-Alla) biex iħarsuhom minfloku. Izda Alla, Huwa jħares, Huwa jagħti l-ħajja lill-mejtin, u Huwa fuq kollox Setgħan |
وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَيْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبِّي عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ (10) Id-decizjoni dwar dak li ma qbiltux fuqu tinsab għand Alla. Dak huwa Alla Sidi; f'idejh ħallejt u lejh indur (Bl- indiema) |
فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا ۖ يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ ۖ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ (11) Ħallieq is-smewwiet u art: Huwa għamlilkom minnkom infuskom in-nisa (tagħkom), u l-frat f'zewg (għamliet ukoll għamilhom), biex b'hekk ikattarkom. Ma hemm xejn bħalu, u Huwa jisma' kollox u jara kollox |
لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ (12) (Tiegħu l-imfietaħ tas-smewwiet u ta' l-art: jifrex il-gid tiegħu bix-xaba ') fuq min irid, kif ukoll inaqqsu (lil min irid). Huwa tabilħaqq jaf b'kollox |
۞ شَرَعَ لَكُم مِّنَ الدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰ ۖ أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ ۚ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ ۚ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَن يُنِيبُ (13) (Alla) waqqaf għalikom (l-istess) din li kien amar lil Noc, u li nebbaħnielek (Muħammad; dik ir-religjon) li amarna lil Abraham, lil Mosc u lil Gesti (is /i rgħid hekk lil dawk li jemmmu:) Zommu sħiħ tid-din, u la tinqasmux fihl Għal dawk li jxierku l-allat, huwa iebes dak li inti (Muħammad) qiegħed isejħilhom għalih. Alla jagħzel għalih lil-min irid, u juri t-triq (li twassal) lejh lil-min. idur lejh (bl-indiema) |
وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ (14) Huma ma nqasmux jekk mhux wara li giehom l- għarfien, minħabba l-għira ta' bejniethom. U li kieku ma laħqitx ħarget Kelma minn Sidek għal zmien imsemmi, kieku l-kwistjoni kienet tkun maqtugħa bejniethom. Tabilħaqq li dawk li, warajhom, ingħataw il-Ktieb (it- Tora u l-Evangelju) b'wirt, jinsabu f'dubju kbir dwaru |
فَلِذَٰلِكَ فَادْعُ ۖ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ ۖ وَقُلْ آمَنتُ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِن كِتَابٍ ۖ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ ۖ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ ۖ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ ۖ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ۖ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ (15) Għalhekk sejjaħ (Muħammad lil kulħadd għar-religjon ta' Alla), u zomm sod, kif kont imqabbadl La timxix wara x-xewqat tagħhom, izda għid: 'Nemmen fil-Ktieb li Alla nizzel. Jiena mqabbad nagħmel ħaqq bejnietkom. Alla huwa Sidna u Sidkom. Aħna għandna l-għemejjel tagħna (xi nwiegbu għalihom), u intom għandkom l- għemejjel tagħkom (ukoll). Ma hemm ebda tilwima bejnna u bejnkom. Alla għad jigborna flimkien, u lura: lejh huwa t-tmiem |
وَالَّذِينَ يُحَاجُّونَ فِي اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا اسْتُجِيبَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ (16) Izda dawk li jħaqquha dwar Alla, wara li kien milqugħ (mill-bniedem), tkun fiergħa t-tilwima tagħhom quddiem. Sidhom, u fuqhom (jaqa ') l-għadab (ta' Alla) u jkollhom kastig qalil |
اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ (17) Alla (huwa) li'nizzel il-Ktieb bis-sewwa, u l-Mizien. U xi jgiegħlek tkun taf 7 Għandha mnejn is-Siegħa (tinsab) qrib |
يَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِهَا ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْهَا وَيَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ ۗ أَلَا إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ (18) Dawk li-ma jemmnux fiha (is-Siegħa tal-Gudizzju) iridu jgħaggluha, u dawk li jemmnu huma mbezzgħin minnha, u jafu li hija s-sewwa. Tabilħaqq li dawk li jmieru dwar is-Siegħa, huma tassew f'telfien imbiegħed (mis-sewwa) |
اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ (19) Alla Ħelu mal-qaddejja tiegħu, jagħti l-gid lil-min irid, u Huwa l-Qawwi, il-Felħan |
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ (20) Min ikun irid il-ħsad tal-(Ħajja) l-Oħra, Aħna nzidulu l-ħsad tiegħu, u min ikun irid il-ħsad ta' (din) id-dinja, Aħna nagħtuh minnu, izda fil-(Ħajja) l-Oħra ma jkollu ebda sehem |
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُم مِّنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَن بِهِ اللَّهُ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۗ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (21) Jaqaw għandhom. ixirka (li xierku ma' Alla) li ordnawlhom, fir-religjon, dak li Alla ma ppermettiex 2 Li kieku mhux għall-Kelma ta' decizjoni (li laħqet ħarget), kieku kien. isir ħaqq minnhom. il-ħziena tabilħaqq għandhom kastig ta' wgigħ |
تَرَى الظَّالِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِعٌ بِهِمْ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ ۖ لَهُم مَّا يَشَاءُونَ عِندَ رَبِّهِمْ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ (22) Se tara l-ħziena. mbezzgħin minn dak li kisbu (b'għemilhom), u huwa (il-kastig) se jaqa' fuqhom. Izda dawk li jemmnu u jagħmlu l-gid, (se jgħammru) fil-ħdura sabiħa tal-Gonna (fejn) ikollhom dak li jridu għand Sidhom. Dik hija t-tjieba l-kbira (ta' Alla mal-gusti) |
ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۗ قُل لَّا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَىٰ ۗ وَمَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ (23) Dikkhija l-bxara t-tajba li Alla jagħti lill-qaddejja tiegħu li jemmnu u jagħmlu l-gid. Għidfilhom Muħammadk 'Ma nitlobkomx ħlas għalih (dan ix-xogħol li qiegħed nagħmel fostkom. bħala Profeta ta' Alla) ħlief (li: turi miegħi) l-imħabba ta' qraba (tiegħi li intom, u tħalhunt naqdi. l-missjoni tiegħi fostkom. mingħajr: tfixkil i periklu):' U min jagħmel għemil tajjeb, tiegħu nzidulu t- tajjeb. Alla tabilħaqq Kollu Maħfra u jizzi ħajr |
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا ۖ فَإِن يَشَإِ اللَّهُ يَخْتِمْ عَلَىٰ قَلْبِكَ ۗ وَيَمْحُ اللَّهُ الْبَاطِلَ وَيُحِقُّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (24) Jaqaw qegħdin jgħidu li (Muħammad) qala' minn zniedu gideb dwar Alla (mera qal li l-Qoran gej minn Alla) Kieku ried, (u kieku kien minnu li inti gdibt fuq Alla) Alla kien iqiegħed sigill fuq qalbek (u kien inessik il-Qoran). Alta jħassar il-qerq u jseddaq is-sewwa bi kliemu. Huwa tabilħaqq jaf b'kulma hemm fil-qlub |
وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ (25) Ħuwa li jilqa' l-indiema tal-qaddejja tiegħu, jaħfer l- għemejjel ħziena, u jaf b'dak li tagħmlu |
وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ (26) Huwa jwiegeb lil-dawk li emmnu u jagħmlu l-gid, 1 jzidhom mit-tjieba tiegħu. Izda dawk li caħdu it- twemmin, ikollhom kastig qalil |
۞ وَلَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبَادِهِ لَبَغَوْا فِي الْأَرْضِ وَلَٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَّا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ بِعِبَادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ (27) Kieku Alla kellu jifrex il-gid lill-qaddejja tiegħu, kieku (dawn jitkabbru u) jagħmlu wisq ħazen fuq l-art. Izda. Huwa jnizzel il-gid) bil-qjies li jrid. Alla tabilħaqq jaf' sew il-qaddejja tiegħu, u jara (kulma jagħmlu) |
وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِن بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُ ۚ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ (28) Huwarli jnizzel ix-xita wara li qatgħu jieshom, u jifrex il-ħniena tiegħu, Huwa d-Difensur li jistħoqq kull tifħir |
وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ (29) Minn fost is-sinjali tiegħu (issibu) il-ħolqien tas- smewwiet u l-art, u l-ħlejjaq li xerred fihom it-tnejn. U jekk irid (u meta jrid), Huwa għandu s-setgħa jigborhom (lura lejh) |
وَمَا أَصَابَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ (30) L-għawg li laqatkom' (gej) minħabba dak. li għamlu idejkom, izda Huwa jħassar ħafna (mill-ħrijier) |
وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ (31) Intom ma għandkomx fejn taħarbu fl-art (kollha), U barra minn Alla, la għandkom min iħariskom, u lanqas min jgħinkom |
وَمِنْ آيَاتِهِ الْجَوَارِ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (32) Minn fost is-sinjali tiegħu (issibu) l-igfna fil-baħar, (għoljin) bħall-igbla |
إِن يَشَأْ يُسْكِنِ الرِّيحَ فَيَظْلَلْنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهْرِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ (33) Kieku jrid, ( 4/la) isikket ir-riħ u (l-igfna) jibqgħu mwaħħla fuq dahru (fuq. wicc il-baħar, bla ma jitħarrku): Tabilħaqq. li f'dan (hemm) sinjali għal kulmin izomm. b'sabru u jizzi ħajr |
أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَن كَثِيرٍ (34) Jew (Alla jqanqal l-irjieħ u lill-igfna u) jeqridhom ta' dak li kisbu (b 'għemilhom) u jħassar ħafna (ħrijiet) |
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ (35) Dawk li jħaqquha dwar is-sinjali tagħna għandhom ikunu jafu li ma għandhomx fejn jaħarbu ('mi/l-kastig) |
فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ (36) Dak kollu li ngħatajtu ma huwiex għajr tgawdija għall- ħajja ta' (din) id-dinja, u dak (il-ħlas fil-Genna) li jinsab: għand Alla huwa aħjar u jibqa' aktar għal dawk. lir- jemmnu u jħallu f'idejn Sidhom |
وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ (37) dawkli jwarrbu mill-ħtijiet kbar u l-għemejjel faħxija, 8 meta jagħdbu, (wara) huma jaħfru |
وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَمْرُهُمْ شُورَىٰ بَيْنَهُمْ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ (38) dawk li jwiegbu lil-Sidhom (u jagħmlu r-rieda tiegħu), jagħmlu t-talb, li. l-affarijiet tagħhom (imexxuhom): b'konsultazzjoni bejniethom, :u jonfqu (fil-karita għal ħaddieħor) mill-gid li tajniehom |
وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبَغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ (39) dawk. li meta tolqothom. l-ingustizzja, jiddefendu rwieħhom |
وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا ۖ فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ (40) Il-ħlas ta' għemil ħazin huwa għemil ħazin bħalu. Min jaħfer u jsewwi l-inkwiet (bejnu u bejn l-għadu tiegħu), il-ħlas tiegħu jkun. f'idejn Alla. Huwa tabilħaqq ma jħobbx lill-ingusti |
وَلَمَنِ انتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَٰئِكَ مَا عَلَيْهِم مِّن سَبِيلٍ (41) Min jiddefendi ruħu wara ingustizzja kontrih, għal dawk ma hemm ebda triq (ta' kundanna) kontrihom |
إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَظْلِمُونَ النَّاسَ وَيَبْغُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (42) Immat-triq (ta' kundanna) hija kontra dawk li jagħmlu ingustizzja man-nies, u jagħmlu l-ħazen fl-art, mingħajr ħaqq. Dawk ikollhom kastig ta' wgigħ |
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ (43) Min jistabar u jaħfer, tabilħaqq dan ikun wieħed mill- aqwa għemejjel |
وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن وَلِيٍّ مِّن بَعْدِهِ ۗ وَتَرَى الظَّالِمِينَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ يَقُولُونَ هَلْ إِلَىٰ مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ (44) U dak li Alla jtelliflu t-triq, ma jkollux min iħarsu, warajh. Se tara l-ħziena, meta jaraw il-kastig, jgħidu: Ma hemmx xi triq li troddfhna /ura għad-dinja |
وَتَرَاهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَاشِعِينَ مِنَ الذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِيٍّ ۗ وَقَالَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ أَلَا إِنَّ الظَّالِمِينَ فِي عَذَابٍ مُّقِيمٍ (45) Se: tarahom jingiebu. quddiemu (l-/nfern) umiljati minħabba l-għajb (ta' l-għemejjel tagħhom), u jħarsu bis- serqa (/ejn id-dehra tal-biza' ta' quddiemhom). Dawk li jemmnu jgħidu (mill-Genna): ''It-tellifin tabilħaqq huma dawk li tilfu lilhom infushom u lil nieshom f'Jum il- Qawmien. il-ħziena tabilħaqq (jinsabu) f'kastig bla tmiemi |
وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ (46) Ma jkollhomx min iħarishom u jgħinhom, minbarra Alla. U dak li Alla jtellfu t-triq (it-tajba) ma jkollux triq. (li twasslu għas-sewwa) |
اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُم مِّن مَّلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٍ (47) Wiegbu lil Sidkom qabel ma jigi Jum, minn Alla, li xejn (u ħadd) ma jista' jzommu: Dakinhar ma jkollkom: ebda kenn, lanqas ma jkollkom (jedd għac-) caħda (ta' dnubietkom) |
فَإِنْ أَعْرَضُوا فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ إِنْ عَلَيْكَ إِلَّا الْبَلَاغُ ۗ وَإِنَّا إِذَا أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَإِنَّ الْإِنسَانَ كَفُورٌ (48) Jekk ma jagħtux widen, (kun af Muħammad li) Aħna ma bgħatniekx għassa tagħhom. Dmirek huwa biss: li xxandar (it-tagħlim ta' l-Islam). Tabilħaqq li meta Aħna. ndewqu lill-bniedem mill-ħniena tagħna, huwa jifraħ biha, izda jekk tmisshom xi ħsara, minħabba dak li għamlu idejhom, tassew li l-bniedem ma jizzix ħajr |
لِّلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ يَهَبُ لِمَن يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَاءُ الذُّكُورَ (49) Ta' Alla (hija) is-saltna tas-smewwiet u ta' l-art. Huwa joħloq li jrid, u jagħti lil min irid ulied bniet, u jagħti s- subien lil-min irid |
أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا ۖ وَيَجْعَلُ مَن يَشَاءُ عَقِيمًا ۚ إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ (50) jew jagħtihom it-tnejn, subien u bniet, U lil-min irid (minn fost l-irgiel u n-nisa) jagħmlu ma jistax ikollu tfal- Huwa tabilħaqq jaf kollox u fuq kollox Setgħan |
۞ وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ (51) Qatt ma kien li bniedem ikellmu Alla, jekk mhux bi tnebbiħ, jew minn wara xi velu, jew (inkella Alla) jibgħat Mibgħut u jnebbaħ bir-rieda tiegħu (li/l-bniedem) dak li jrid. Huwa tabilħaqq Għoli, Għaref |
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا ۚ مَا كُنتَ تَدْرِي مَا الْكِتَابُ وَلَا الْإِيمَانُ وَلَٰكِن جَعَلْنَاهُ نُورًا نَّهْدِي بِهِ مَن نَّشَاءُ مِنْ عِبَادِنَا ۚ وَإِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ (52) Għalhekk (Muħammad, bħalma għamilna mal- Mibgħutin l-oħra. qablek), nebbaħniek ruħ (li hija r- Rivelazzjoni) bl-amar tagħna. Inti ma kontx. taf x'inhu (dan). il-Ktieb, u. lanqas. it-twemmin, izda għamilnieh dawl li bih nuru t-triq lil-min irridu mill-qaddejja tagħna. Inti tabilħaqq tmexxi lejn it-triq id-dritta |
صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ (53) triq Alla li tiegħu huwa kulma jinsab fis-smewwiet u fl- art. Tabilħaqq li lejn Alla kollox jerga' lura (għall- Gudizzju tiegħu) |