×

Surah Al-Waqiah in Maltese

Quran Maltese ⮕ Surah Waqiah

Translation of the Meanings of Surah Waqiah in Maltese - المالطية

The Quran in Maltese - Surah Waqiah translated into Maltese, Surah Al-Waqiah in Maltese. We provide accurate translation of Surah Waqiah in Maltese - المالطية, Verses 96 - Surah Number 56 - Page 534.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (1)
Metal-Grajja (ta' Jun il-Qawmien) isseħħ
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ (2)
uħadd ma jista' jgiddeb meta sseħħ
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ (3)
litmizzel (lil uħud fl-Infern) u tgħolli (oħrajn fil-Genna)
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (4)
metal-art tithezzez sewwa
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (5)
ul-igbla jitfarrku
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا (6)
ujsiru għabra mxerrda (mar-riħ)
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً (7)
(dakinhar) tkunu tliet gemgħat (dawk li jigu l-ewwel. fl- għemejjel tajba, imbagħad nies il-lemin, jigifieri l-bqija tan- nies li jidħlu l-Genna, u nies ix-xellug li jmorru l-Infern)
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (8)
Niesil-lemin (taf xejn) min huma nies il-lemin
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (9)
Uniesix-xellug ( 1a/xejn) min huma nies ix-xellug
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ (10)
U dawk li jisbqu (lil kulħadd fl-għemejjel tajba) ikunu dawk li jisbqu (lil kulħadd fit-tgawdija fil-Genna)
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ (11)
Dawk huma li jitqarrbu (lejn 4/la)
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (12)
fil-Gonna ta' l-hena
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (13)
(ta' l-ewwel ikunu) gemgħa kbira mill-(gnus) tal-qedem
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (14)
uftitmill-(g 115) ta' l-aħħar (li gew wara)
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ (15)
Fuq divani (iqiegħdu) minsuga (bid-deheb u bil-ħaga prezzjuz)
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ (16)
mimdudin fuqhom, quddiem xulxin
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ (17)
jduru magħhom (biex jaqduhom) zgħazagħ subien li qatt ma jmutu
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ (18)
bi bwieqi, buqari u tazza (bl-iffen inbid migjub) minn għajn (mill-għejun kotrana tal-Genna)
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ (19)
la tugagħhom rashom bih u lanqas jiskru
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ (20)
U (ikollhom) frott (kotran), minn kulma jagħzlu
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ (21)
ulaħam it-tajr, minn kulma jixtiequ
وَحُورٌ عِينٌ (22)
unisa sbieħ b'għajnejn kbar
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ (23)
bħall-perli mkennin
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ (24)
(dan kollu) bi ħlas ta' dak (il-gid) li kienu jagħmlu
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا (25)
Fiha (fil-Genna) la jisimgħu kliem ta' frugħa u lanqas ħtija
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا (26)
(majjisimgħux) għajr il-kliem: sliem (is aktar) sliem
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ (27)
U nies il-lemin (taf xejn) min huma nies il-lemin
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ (28)
(Huma jkunu fid-dell) f'nofs sigar bla xewk (u mimli frott)
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ (29)
(taħt) sigar tal-banana mgħobbija frott
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ (30)
(ujkunu f) dell dejjiem
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ (31)
(ufgrib) ilma jgelgel
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ (32)
ufrott kotran
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ (33)
(li) la jintemm, u lanqas ikun projbit
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ (34)
U (jimteddu) fuq sodod merfugħa
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً (35)
Tabilħaqq li (fin-nisa tal-Genna) ħlaqniehom bħala ħolqien (gdid)
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا (36)
u għamilniehom vergni
عُرُبًا أَتْرَابًا (37)
ujħobbu biss lil zwieghom; u (jkunu) tamparhom
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ (38)
(nisasafja) għal nies il-lemin
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ (39)
(Huma) gemgħa kbira mill-(gnus) tal-qedem
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ (40)
u gemgħa kbira mill-(g/us) ta' l-aħħar (li gew wara)
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (41)
Uniesix-xellug (af xejn) min huma nies ix-xellug
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (42)
(Dawn) ikunu f'riħ jaħraq u ilma jagħli
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (43)
(u jkunu) f'dell id-duħħan sewdien
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (44)
delljili la hu biered u lanqas sabiħ
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ (45)
Qabel dak (il-kastig, meta kienu għadhom fid-dinja) huma tabilħaqq kienu fi tgawdija u f'lussu kbir, I
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (46)
ukienu jwebbsu rashom fid-dnub il-kbir (il-paganizmu)
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (47)
Kienu jgħidu: 'Jaqaw meta mmutu u nsiru trab u għadam, tabilħaqq għad nitqajmu mill-mewt
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (48)
umissirijietna tal-qedem ukoll
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (49)
Għid(ilhom Muħammad): ''Tabilħaqq li l-gnus tal-qedem u. ta' l-aħħar (li gew warajhom)
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (50)
tassew jingemgħu ( 4 jitqajmu) għall-waqt ta' Jum magħruf
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (51)
Imbagħad tabilħaqq li intom, ja mitlufin. li giddibtu (il- qawmien mill-imwiet)
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (52)
setieklu minn sigar taz-zaqgiim (li jikber biss f'qiegħ l-Infern u li l-frott tiegħu huwa wisq ħazin)
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (53)
usetimlew zaqqkom bih
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (54)
u fuqu (dak l-ikel mis-sigra ħazina) tixorbu ilma jagħli
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (55)
utixorbu (kemm tifilħu minnu) bħalma jixrob il-gemel għatxanl
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56)
Dan hemm imħejji għalihom f'Jum il-Ħaqql
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ (57)
Aħna ħlaqniekom (mix-xejn). Mela għaliex ma temmnux (/i se nqajmukom għal ħajja gdida)
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ (58)
Ħabbruni: dik iz-zerriegħa (ta' l-isperma) li-xxerrdu (minn gisimkom, u minnha jitnisslu l-ulied)
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ (59)
jaqaw intom toħolquha, jew Aħna l-Ħallieqa
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (60)
Aħna ordnajna l-mewt fostkom u ħadd ma jgħaddina (jew iwaqqafna)
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ (61)
(ekk irridu nistgħu neqirdikom) u nibdlukom b'nies bħalkom, u (f'kum il-Qawmien) nerggħu nagħmlukom (ħolqien gdid) b'mod li ma tafux
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ (62)
Intom tassew tafu l-ewwel ħolqien, Mela kif ma tiftakrux (Iz Alla joħloq ukoll it-tieni ħolqien)
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ (63)
Ħabbruni: dak li tizirgħu
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ (64)
jaqaw intom tkabbruh, jew Aħna dawk li nikabbru
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ (65)
Kieku ridna, (dan il-mizrugħ) għamilnieh karfa, u kontu tibqgħu tistagħgbu (i tgħidu)
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ (66)
S'Aħna tassew tellifini
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (67)
Le, (mhux biss, anzi) aħna mcaħħdini
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ (68)
Ħabbrumi: l-ilma li tixorbu
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ (69)
jaqaw intom nizziltuh mis-sħab, jew Aħna li nnizzlub
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ (70)
Kieku ridna, (dan l-ilma) konna nagħmluh mielaħ fir ma jinxtorobx). Mela kif ma tizzux ħajr
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ (71)
Ħabbruni: in-nar li tkebbsu
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ (72)
jaqaw intom kabbartu s-sigra tiegħu (biex ikollkom l-injam xi tqabbdu u x'itfeħu fih), jew Aħna kabbarnieha
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ (73)
Aħna (in-nar tad-dinja) għamilnieh tifkira. (tan-nar ta' l- Infern): u kumdita għal dawk li jterrqu u jsiefru
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (74)
Mela sebbaħ b'Isem Sidek ta' kobor bla tarfl
۞ فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ (75)
Tabilħaqq naħlef fuq l-imkejjen ta' nzul il-kwiekeb
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ (76)
u(din) hija tabilħaqq ħalfa kbira, kieku tafu
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ (77)
li tabilħaqq huwa Qoran ta' gieħ
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ (78)
(li jinsab) fi Ktieb imħares (għand Alla)
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (79)
majjmissuhx għajr l-imsaffijin
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (80)
tinzil (b 'Rivelazzjoni) minn Sid il-ħolqien
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ (81)
Jaqaw intom tgiddbu dan il-kliem (dwar il-Qoran)
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ (82)
u tagħmlu l-għajxien tagħkom billi tgiddbu (il-Qoran, minflok tizzu ħajr ta' kulma Alla għamel magħkom)
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ (83)
Mela meta (ir-ruħ) tasal sal-gerzuma (ta' dak li wasal biex imut)
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ (84)
uintom, dak il-ħin, tkunu qegħdin tħarsu
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ (85)
u- Aħna nkunu eqreb lejh minnkom, izda ma tarawx
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ (86)
jekk intom meħlusin mill-ħaqq, (kif tgħidu)
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (87)
għaliex ma tregggħuhiex lura (fir-ruħ tal-mejjef biex ma jsirx ħaqq minnha), jekk qegħdin tgħidu s-sewwa
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ (88)
Mela jekk (il-mejjet) ikun minn dawk li tqarrbu (/ejn Alla bl-għemejjel tajba tagħhom)
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ (89)
(ikollu) mistrieħ, gid u Gonna ta' hena (fl-Għeden)
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (90)
U jekkikun minn nies il-lemin
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ (91)
(jingħad lilu): ''Sliem lilek minn nies il-lemint
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ (92)
Izda jekk ikun minn. dawk li giddbu (is-sewwa), il- mitlufin
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ (93)
il-merħba (li jingħata tkun) ta' ilma jagħli
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (94)
uħruq fin-Nar iħeggeg (ta' l-Infernji)
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ (95)
Tabilħaqq lidan (kollu li ħabbarnielek, Muħammad) huwa s-sewwa kollu minnul
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (96)
Mela sebbaħ Isem Sidek, il-Kbir bla qjiesl
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas