يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا (1) Ja Profeta (Muħammad), meta. tiddivorzjaw lin-nisa, iddiverzjawhom' (fil-bidu) taz-zmien ta' stennija maħsub għalihom (meta l-mara tkun nadifa mit-tnixxija mestrwali, u r-ragel ma jkunx messha), għoddu z-zmien ta' stennija, u ibzgħu minn Alla Sidkom. La toħorguhomx minn djarhom (hekk kif tiddivorzjawhom, izda araw li tħarsu z-zmien ta' stennija maħsub għalihom). Ma għandhomx joħorgu (minn djarhom) ħlief meta jagħmlu xi għemil faħxi fid-dieher, Dawk huma l-limiti ta' Alla. Min jaqbez il-limiti ta' Alla, ikun jonqos lejh innifsu. Inti ma tafxl Għandu mnejn li, wara dak (id-divorzju), Alla jgiegħel xi ħaga tigri (li rwassal biex il-koppja terga' tingħaqad) |
فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مَخْرَجًا (2) U meta jkun qorob li (in-nisa tagħkom) jgħaddilhom zmienhom (ta' stennija), jew zommuhom kif jixraq, jew. infirdu minnhom kif jixraq. (Meta zzommuhom jew meta tinfirdu minnhom). gibu zewg xhieda rgiel minn fostkom, gusti, u agħtu xhieda lil Alla. B'dan huwa mwissi min jemmen f'Alla u fl-Aħħar Jum. U min jibza' minn Alla, (Alla) isiblu ħrug (tajjeb minn kull għawg) |
وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ ۚ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا (3) jagħtih l-għajxien minn fejn ma jobsorx. Min jafda f'Alla, (Alla) ikun bizzejjed għalih. Tabilħaqq li Alla jilħaq l-għan tiegħul Alla tassew għamel qjies għal kull ħaga |
وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا (4) Dawk min-nisa tagħkom li qatgħu jieshom li jaraw id- demm (mestrwali), jekk għandkom xi dubju, iz-zmien ta' stennija tagħhom ikun ta' tliet xhur, u (l-istess zmien għal) dawk li għadhom ma rawx demm (għaliex għadhom zgħar fl-għomor). Dawk in-nisa tqal, iz-zmien tagħhom ikun sa ma jwelldu t-toqol tagħhom. Min jibza' minn Alla, (A//a) iħaffiflu xogħlu |
ذَٰلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنزَلَهُ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا (5) Dak huwa l-amar ta' Alla li nizzlilkom. (biex intom li temmnu. timxu fuqu), u min jibza' minn Alla, (Alla) iħassarlu l-għemejjel ħziena tiegħu u jkabbarlu l-ħlas |
أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ ۚ وَإِن كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۖ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ ۖ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَىٰ (6) Agħtuhom kenn (lin-nisa. divorzjati) fejn toqogħdu intom, kif tistgħu, u tagħmlulhomx ħsara biex iddejquhom (u ggegħluhom jitilqu minn djarkom). Jekk ikunu tqal, onfqu għalihom sa ma jwelldu t-toqol tagħhom. U jekk ireddgħu, għalikom. agħtuhom il- ħlasijiet tagħhom u ftiehmu bejnietkom kif jixraq, izda jekk ma tiftehmux, mela mara oħra tredda' għalih (għal missier it-tarbija) |
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا (7) Ħalli jonfoq dak li għandu (gid) bil-kotra mill-kotra tiegħu, u min l-għajxien tiegħu huwa bil-qjies, ħalli jonfoq minn dak li tah Alla. Alla ma jgħabbix lir-ruħ ħlief b'dak li taha. Wara l-iebes Alla jgib il-ħafif |
وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا (8) U kemm-il belt ħaditha kontra l-amar ta' Sidha u tal- Mibgħutin tiegħul Aħna għamilna kont iebes magħha u kkastigajnieha b'kastig mill-agħar |
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا (9) Hija daqet l-imrar ta' l-imgiba tagħha u t-tmiem tagħha kien it-telfien |
أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ قَدْ أَنزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا (10) Alla ħejja għalihom kastig qalil. Mela ibzgħu minn Alla, ja nies ta' dehen li jemmnu. Alla tassew nizzlilkom tifkira |
رَّسُولًا يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِ اللَّهِ مُبَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقًا (11) Mibgħutli jaqralkom il-versi c-cari ta' Alla biex joħrog lil dawk li jemmnu u jagħmlu l-gid mid-dlamijiet għad- dawl. U min jemmen f'Alla u jagħmel il-gid, ( 4//a) idaħħlu f'Gonna bix-xmajjar jigru taħthom, u fihom jgħammru għal dejjem. Alla tassew tejjiblu (Zill-gust) l- għajxien (tiegħu fil-Genna) |
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا (12) Alla huwa li ħalaq seba' smewwiet, u daqshekk ieħor (ħalaq) mill-art. L-amar jitnizzel bejniethom (bejn is- smewwiet u l-art) biex tkunu tafu li Alla Setgħan fuq kollox, u li Alla għandu kollox taħt idejħ fl-għerf (tiegħu) |