×

Surah Al-Maarij in Nepali

Quran Nepali ⮕ Surah Maarij

Translation of the Meanings of Surah Maarij in Nepali - النيبالية

The Quran in Nepali - Surah Maarij translated into Nepali, Surah Al-Maarij in Nepali. We provide accurate translation of Surah Maarij in Nepali - النيبالية, Verses 44 - Surah Number 70 - Page 568.

بسم الله الرحمن الرحيم

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1)
एउटा माँग्नेवालाले (रसूलसित) त्यो यातना माँग्यो, जुन घटित हुनेवाला छ ।
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2)
काफिरहरूबाट कसैले त्यसलाई टाल्न सक्नेछैन ।
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3)
अल्लाहको तर्फबाट हुनेछ, जुन (चढ्नको लागि) सोपानवाला छ ।
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4)
जसतिर फरिश्ताहरू र ‘‘रूह’’ चढ्छन् एक दिनमा त्यसको अनुमानित अवधि ५० हजार वर्षको हुनेछ ।
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5)
अर्थात् तिमी राम्रो सँग धैर्य गर ।
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6)
निःसन्देह उनीहरूको दृष्टिमा त्यो अजाब टाढा छ ।
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7)
र हाम्रो दृष्टिमा नजीक छ ।
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8)
जुन दिन आकाश जलेको तेल जस्तो भइहाल्नेछ ।
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9)
र पहाडहरू रंगीन ऊनको जस्ता हुनेछन्
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10)
र कुनै मित्रले कुनै मित्रलाई सोध्नेछैन ।
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11)
(जबकि) एक अर्कालाई अगाडि देखिराखेका हुनेछन् । (त्यस दिन) अपराधीले इच्छा गर्नेछ कि (यातनाको सट्टामा) आफ्ना छोराहरू (देओस्) ।
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12)
र आफ्नो पत्नी र आफ्नो भाइ
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13)
र आफ्नो परिवार जसले उसलाई शरण दिन्थ्यो ।
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14)
र जति मानिसहरू धरतीमा छन् सबै कुरा दिन चाहनेछ जसले उसलाई यातनाबाट मुक्त गराइहालोस् ।
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15)
(तर) यस्तो कहिल्यै हुनेछैन, निःसंदेह त्यो प्रज्वलित आगो हो
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16)
जसले अनुहार र टाउकोको छाला उप्काइदिनेछ
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17)
उसले त्यस्तो प्रत्येक मानिसलाई आफूतिर बोलाउनेछ (जसले सत्य धर्मबाट) पिठ्युँ फर्काएर विमुख भए
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18)
र धन एकत्रित गरेर थुपारेर राखे
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19)
निःसन्देह मानिस काँचो मुटुवाला बनाइएको छ ।
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20)
जब उसलाई कष्ट पुग्छ त आत्तिन्छ ।
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21)
तर जब उसलाई राहत (सम्पन्नता) प्राप्त हुन्छ त उसले कन्जूसी देखाउँछ ।
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22)
तर नमाज पढ्नेहरूको कुरा अर्कै छ ।
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23)
जसले नमाज नियमित्ताकासाथ पढ्दछन्
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24)
र जसको सम्पत्तिमा(अरुको) हक निश्चित छ
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25)
(अर्थात्) माँग्नेवालाको र नमाँग्नेवालाको पनि
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26)
जसले न्यायको दिन(कयामत) माथि ईमान राख्दछ ।
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27)
र जो आफ्नो पालनकर्ताको यातनाबाट डराउछन्
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28)
निःसन्देह उनीहरूको पालनकर्ताको यातना यस्तो छैन जसबाट निश्चिन्त रहन सकियोस् ।
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29)
र जो आफ्नो गुप्ताङ्गहरूको रक्षा गर्दछन्
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30)
तर आफ्ना पत्नीहरू वा दासीहरू बाहेक जुन उनको अधीनस्थ छन् त उनको लागि कुनै अफशोच छैन
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31)
जसले यो बाहेक अरु चाहन्छन् उनीहरू सीमा उल्लंघन गर्नेवाला हुन् ।
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32)
र जसले आफूमाथि गरिएका विश्वासहरू र आफूले गरेको वचन र करारको पालना गर्दछन्
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33)
र जो आफ्नो गवाहीमा दृढ रहन्छन्
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34)
र जो आफ्नो नमाजको रक्षा गर्दछन्
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35)
यिनै मानिसहरू स्वर्गहरूमा सम्मानपूर्वक रहनेछन्
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36)
फेरि इन्कार गर्नेवालालाई के भएको छ कि दौड्दै आइरहेका छन्
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37)
दायाँ र बायाँबाट समुहको रूपमा ।
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38)
के उनीहरूमध्ये प्रत्येक व्यक्ति, यो लालसा राख्दैछ कि उनी अनुकम्पाबाट परिपूर्ण स्वर्गमा प्रवेश गर्नेछन्
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39)
त्यस्तो कदापि हुनेछैन । बरु हामीले उनीहरूलाई जुन चिजबाट सृष्टि गरेका छौं, त्यसलाई उनीहरू जान्दछन् ।
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40)
अतः केही छैन, म पूर्व र पश्चिमको पलनकर्ताको शपथ लिन्छु कि हामीलाई सामथ्र्य प्राप्त छ ।
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41)
कि उनीहरूको ठाउँमा उनीहरूभन्दा राम्रो मानिसहरू ल्याऊँ र हामी परास्त हुनेवाला छैनौं ।
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42)
अतः उनीहरूलाई लडाई–भिडाई गरेको अवस्थामा छाडिदिनुस् । यहाँसम्म कि आफ्नो त्यस दिनसम्म पुगी जाउन् । जसको वाचा उनीहरूसित गरिएको छ ।
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43)
जुनदिन उनीहरू चिहानबाट तीव्रताको साथ दौड्दै निस्कनेछन् । मानौं कि, कुनै (विशेष) ठाउँतिर दौड्दै गइरहेका छन् ।
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44)
उनीहरूको आँखा लज्जाले झुकिरहने छन् र अपमान उनीहरूमाथि घेरिराख्नेछ । यो नै त्यो दिन हो, जसको उनीरुसँग वाचा गरिदै थियो ।
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas