The Quran in Phonetics - Surah Naziat translated into Phonetics, Surah An-Naziat in Phonetics. We provide accurate translation of Surah Naziat in Phonetics - النطق الصوتي, Verses 46 - Surah Number 79 - Page 583.

| وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1) WaalnnaziAAati gharqan |
| وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2) Waalnnashitati nashtan |
| وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3) Waalssabihati sabhan |
| فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4) Faalssabiqati sabqan |
| فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5) Faalmudabbirati amran |
| يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6) Yawma tarjufu alrrajifatu |
| تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7) TatbaAAuha alrradifatu |
| قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8) Quloobun yawma-ithin wajifatun |
| أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9) Absaruha khashiAAatun |
| يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10) Yaqooloona a-inna lamardoodoona fee alhafirati |
| أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11) A-itha kunna AAithaman nakhiratan |
| قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12) Qaloo tilka ithan karratun khasiratun |
| فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13) Fa-innama hiya zajratun wahidatun |
| فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14) Fa-itha hum bialssahirati |
| هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15) Hal ataka hadeethu moosa |
| إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16) Ith nadahu rabbuhu bialwadi almuqaddasi tuwan |
| اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17) Ithhab ila firAAawna innahu tagha |
| فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18) Faqul hal laka ila an tazakka |
| وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19) Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha |
| فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20) Faarahu al-ayata alkubra |
| فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21) Fakaththaba waAAasa |
| ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22) Thumma adbara yasAAa |
| فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23) Fahashara fanada |
| فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24) Faqala ana rabbukumu al-aAAla |
| فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25) Faakhathahu Allahu nakala al-akhirati waal-oola |
| إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26) Inna fee thalika laAAibratan liman yakhsha |
| أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27) Aantum ashaddu khalqan ami alssamao banaha |
| رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28) RafaAAa samkaha fasawwaha |
| وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29) Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha |
| وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30) Waal-arda baAAda thalika dahaha |
| أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31) Akhraja minha maaha wamarAAaha |
| وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32) Waaljibala arsaha |
| مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33) MataAAan lakum wali-anAAamikum |
| فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34) Fa-itha jaati alttammatu alkubra |
| يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35) Yawma yatathakkaru al-insanu ma saAAa |
| وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36) Waburrizati aljaheemu liman yara |
| فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37) Faamma man tagha |
| وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38) Waathara alhayata alddunya |
| فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39) Fa-inna aljaheema hiya alma/wa |
| وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40) Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa |
| فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41) Fa-inna aljannata hiya alma/wa |
| يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42) Yas-aloonaka AAani alssaAAati ayyana mursaha |
| فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43) Feema anta min thikraha |
| إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44) Ila rabbika muntahaha |
| إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45) Innama anta munthiru man yakhshaha |
| كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46) Kaannahum yawma yarawnaha lam yalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha |