×

Surah Al-Qalam in Slovak

Quran Slovak ⮕ Surah Qalam

Translation of the Meanings of Surah Qalam in Slovak - السلوفاكية

The Quran in Slovak - Surah Qalam translated into Slovak, Surah Al-Qalam in Slovak. We provide accurate translation of Surah Qalam in Slovak - السلوفاكية, Verses 52 - Surah Number 68 - Page 564.

بسم الله الرحمن الرحيم

ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ (1)
NuN pen co they (ludia) pisat
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ (2)
Ona attained velka zehnat z tvoj Lord ona nie bol crazy
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ (3)
Ona attained recompense lepsie zasluzit
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ (4)
Ona zehnat velka moral charakter
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ (5)
Ona see they see
بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ (6)
Kto z ona condemned
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ (7)
Tvoj Lord je fully aware z those kto strayed Jeho chodnicek He je fully aware z those guided
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ (8)
Nie obey rejectors
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ (9)
They zelat ona compromise they i compromise
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ (10)
Nie obey kazdy lowly swearer
هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ (11)
slanderer backbiter
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Forbidder laska k bliznemu transgressor sinner
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ (13)
Unappreciative greedy
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ (14)
Vecer though he possessed enough peniaze dieta
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (15)
When our revelations recited him he says Tales z minuly
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ (16)
My zatrhnut jeho face
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ (17)
My tested them mat rad my tested majitel zahrada kto swore they zatva it v the rano
وَلَا يَسْتَثْنُونَ (18)
They bol so absolutely istota
فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ (19)
ist okolo storm z tvoj Lord ist okolo it chvila they bol asleep
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ (20)
By rano it bol barren
فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ (21)
They vola sa on each inak v the rano
أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ (22)
Zatva zozat
فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ (23)
On ich way they confided each inak
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ (24)
Ze z potom on ziaden z them bol chudobny
وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ (25)
They bol so absolutely istota z ich zatva
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ (26)
when they saw it they said My je so zlo
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (27)
Teraz my have nothing
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ (28)
righteous among them said If len ona glorified God
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (29)
They said Glory bol our Lord My transgressed
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ (30)
They zaciatok blame each inak
قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ (31)
They said Woe do us. My zhresit
عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ (32)
Maj our Lord grant us lepsie 1! My repent our Lord
كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ (33)
Such bol requital. retribution Hereafter bol daleko zly they len zauzlit
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ (34)
righteous zasluzit ich Lord zahrada bliss
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ (35)
My treat Submitters zlocinec
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ (36)
Co bol zlo s tvoj logic
أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ (37)
Ona robit iny rezervovat si uphold
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ (38)
Do it ona zalozit anything ona chudoba
أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ (39)
Ona received solemn assurances z us ze grant ona whatever ona zelat Dni Vzkriesenie
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ (40)
Ziadat them Kto zaruka this for ona
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ (41)
they have idols? Let ich idols pomoc them they bol truthful
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ (42)
Dni pojdem when they exposed they bol required jesen prostrate they bol unable do
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ (43)
S ich oci subdued humiliation pokryvka them. They invited jesen prostrate when they bol whole able
فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ (44)
Therefore let Mna deal s those zamietnut this Hadith; my lead them on whence they never zbadat
وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ (45)
Ja dat them enough lano; ja kut plany bol formidable
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (46)
Ona ziadat them peniaze they burdened ok
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ (47)
they zauzlit buduci? they robit it zapisnica
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ (48)
fish Ona steadfastly persevere beriem commands tvoj Lord Nie bol (Jonah) vola sa
لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ (49)
If nie bol jeho Lord's grace he ejected zbehnut sinner
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ (50)
Jeho Lord zehnat him robit him righteous
وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ (51)
crazy Those disbelieved show ich ridicule ich oci when they hear odkaz say He bol
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (52)
It bol skutocne odkaz world
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas