×

Surah Ar-Rahman in Turkish_Modern

Quran Turkish_Modern ⮕ Surah Rahman

Translation of the Meanings of Surah Rahman in Turkish_Modern - التركية الحديثة

The Quran in Turkish_Modern - Surah Rahman translated into Turkish_Modern, Surah Ar-Rahman in Turkish_Modern. We provide accurate translation of Surah Rahman in Turkish_Modern - التركية الحديثة, Verses 78 - Surah Number 55 - Page 531.

بسم الله الرحمن الرحيم

الرَّحْمَٰنُ (1)
Rahman
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
Kur’an'ı ogretti
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3)
Insanı yarattı
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4)
Ona beyanı ogretti
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5)
Gunes ve ay belli bir hesapladır
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6)
Bitkiler ve agaclar (Allah'a) secde etmektedirler
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7)
Gogu yukseltti ve mizanı (adaleti) koydu
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8)
O halde olcude haddi asmayın
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9)
Tartıyı adaletle tutup dogrultun ve tartıyı noksan tutmayın
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10)
Allah, yeri canlılar icin dosedi
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11)
Orada meyveler ve tomurcuklu hurmalar vardır
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12)
Yapraklı taneler, hos kokulu bitkiler vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14)
O, insanı pismis camur gibi kuru balcıktan yaratmıstır
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15)
Cinleri de yalın bir atesten yarattı
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17)
O, iki dogunun Rabbidir, iki batının Rabbidir
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19)
Iki denizi birbiriyle kavussun diye salıvermistir
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20)
Aralarında bir engel vardır, birbirine gecip karısmazlar
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22)
O iki denizden inci ve mercan cıkar
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24)
Denizde yuce daglar gibi yukselen gemiler de O'nundur
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26)
Onun uzerinde bulunan her sey yok olacaktır
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27)
Azamet ve ikram sahibi olan Rabbinizin vechi/yuzu bakidir
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29)
Goklerde ve yerde kim varsa hepsi O’ndan ister. O, her gun bir istedir
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31)
Ey insanlar ve cinler! Sizin de hesabınızı gorecegiz
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33)
Ey cin ve insan toplulukları! Goklerin ve yerin cercevesinden cıkıp gitmeye gucunuz yetiyorsa gecin. Ancak buyuk bir gucle cıkıp gidebilirsiniz
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35)
Ey insanlar ve cinler! Uzerinize dumansız bir alev ve atessiz bir duman gonderilir de kurtulamazsınız
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37)
Gok yarılıp da kızarmıs yag renginde gul gibi oldugu zaman
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39)
O gun hicbir insana ve cine gunahı sorulmaz
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41)
Gunahkarlar simalarından tanınır, sonra da percemlerinden ve ayaklarından yakalanır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43)
Iste bu o gunahkarların yalan saydıgı cehennemdir
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44)
Onlar, Cehennem atesi ile kaynar su arasında gider gelirler
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46)
Rabbinin makamından korkanlara iki Cennet vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48)
Her ikisi de cesit cesit dallı agaclara sahiptir
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50)
Onların ikisinde de akan iki pınar vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52)
Ikisinde de her turlu meyveden cift cift vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54)
(Orada) astarları kalın atlastan yataklara yaslanırlar. Her iki cennetten devsirilen meyveler de (oradakilere) yakındır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56)
Oralarda bakıslarını sadece eslerine cevirmis dilberler vardır. Onlara eslerinden once ne bir insan, ne de bir cin dokunmustur
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58)
Sanki onlar yakut ve mercan gibidir
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60)
Iyiligin karsılıgı iyilikten baskası olabilir mi
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62)
Bu ikisinden baska iki Cennet daha vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
مُدْهَامَّتَانِ (64)
Ikisi de yemyesildirler
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66)
Ikisinde de suları durmaksızın cosan iki pınar vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
Her ikisinde de meyve, hurma ve nar vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
Orada iyi huylu guzel yuzlu kadınlar vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
Otaglar icerisinde sahiplerine tahsis edilmis huriler vardır
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
Onlara eslerinden once ne bir insan, ne de bir cin dokunmustur
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
Yesil yastıklara ve harikulade guzel dosemelere yaslanırlar
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
Oyleyse Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
Azamet ve ikram sahibi Rabbinin adı ne yucedir
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas