لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (1) Nguulumbila awu musi (wa Maaka) |
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ (2) Soni mmwe (Muhammadi ﷺ) tinchiwa wakundisyidwa (kuputa ngondo) mu wele musiwu |
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ (3) Ni ngullumbila soni nangolo ni uwelesi wajuweleche |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ (4) Chisimu pamasile patun'gumbile mundu m’matabu |
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ (5) Ana juganichisya yanti pangali wampaka ankombole (kumpa ilagasyo) |
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا (6) Jukuwecheta (mwakutwanga kuti): “Njonasile yipanje yejinji (kuti Usilamu usilale).” |
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ (7) Ana juganichisya kuti pangali waakun'bona |
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ (8) Ana nganitun'gumbila meso gawili (gajukulolela) |
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ (9) Ni lulimi kwisa soni ngomo siwili (syajukuwechetela) |
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ (10) Ni tun’jongolele matala gawili (lyambone ni lyakusakala, kuti jusagule lyajukusaka) |
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ (11) Ana pakwete pajujesile litala lyamwitumbi (lyalikam’bikasye ku Mbepo) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ (12) Ana ni chichi champaka chimmanyisye ya litala lyamwitumbi |
فَكُّ رَقَبَةٍ (13) (Litala lyamwitumbi nimasengo gambone nambo gakunonopa, mpela): gopola kapolo |
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ (14) Kapena kupeleka yakulya palisiku lyasala |
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ (15) (Kumpa) jwawina jwapaulongo |
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ (16) Kapena masikini jwaluwunduwundupe (ligongo lyakulaga nnope) |
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ (17) Soni nikuwa (nkutola yakulyajo) jumpepe mwa awala waakulupilile, ni kulimbikasyanaga ya kupilila soni ni kulimbikasyanaga ya kutendelana chanasa |
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ (18) Wanganyao niwandu wakun'dyo (wali wambone) |
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ (19) Nambo wandu waagakaaniile ma Aya Getu wanganyao niwandu wakunchiji (wali wakusakala) |
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (20) Kwawanganyao kuchiwa kwana Moto Wakuunichila ni kutika (wangali pakopochela) |