Quran with British translation - Surah sad ayat 80 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ ﴾ 
[صٓ: 80]
﴿قال فإنك من المنظرين﴾ [صٓ: 80]
| Mohammad Habib Shakir He said: Surely you are of the respited ones | 
| Mohammad Shafi Allah Ta'ala said, "So shall you indeed be among those given respite | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall He said: Lo! thou art of those reprieved | 
| Mufti Taqi Usmani He said, “Then, you have been given respite | 
| Muhammad Asad Answered He: “Verily, so [be it:] thou shalt be among those who are granted respite | 
| Muhammad Mahmoud Ghali Said He, "So, surely you are of the respited | 
| Muhammad Sarwar The Lord said, "You will only be given a respite | 
| Muhammad Taqi Usmani He said, .Then, you have been given respite | 
| Mustafa Khattab Allah Edition Allah said, “You will be delayed | 
| Mustafa Khattab God Edition God said, “You will be delayed | 
| N J Dawood He said: ‘Reprieved you shall be | 
| Safi Kaskas [God] said, "You are reprieved |