Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 132 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 132]
﴿إنه من عبادنا المؤمنين﴾ [الصَّافَات: 132]
Al Bilal Muhammad Et Al For he was one of our believing servants |
Ali Bakhtiari Nejad Indeed he was among Our believing servants |
Ali Quli Qarai He is indeed one of Our faithful servants |
Ali Unal Surely he was one of Our truly believing servants |
Hamid S Aziz Surely he was one of Our believing servants |
Literal That he truly (is) from Our worshippers/slaves the believers |
Mir Anees Original He was certainly among Our believing servants |
Mir Aneesuddin He was certainly among Our believing servants |