Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 4 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 4]
﴿والذين هم للزكاة فاعلون﴾ [المؤمنُون: 4]
| Abdel Haleem who pay the prescribed alms |
| Abdul Hye and those who are doers of obligatory charity |
| Abdullah Yusuf Ali Who are active in deeds of charity |
| Abdul Majid Daryabadi And those who for the sake of purification are doers |
| Ahmed Ali Who strive for betterment |
| Aisha Bewley those who pay zakat |
| A. J. Arberry and at almsgiving are active |
| Ali Quli Qarai who carry out their [duty of] zakat |