Quran with Farsi translation - Surah FaTir ayat 19 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ ﴾ 
[فَاطِر: 19]
﴿وما يستوي الأعمى والبصير﴾ [فَاطِر: 19]
| Mahdi Elahi Ghomshei و هرگز (کافر تاریک جان) کور و (مؤمن روشن روان) بینا یکسان نیستند  | 
| Mohammad Kazem Moezzi یکسان نیستند کور و بینا  | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand و نابينا و بينا يكسان نيستند،  | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani و نابینا و بینا یکسان نیستند،  | 
| Mohsen Gharaati [کافر و مؤمن یکسان نیستند، چنان که] نابینا و بینا یکسان نیستند  | 
| Naser Makarem Shirazi و نابینا و بینا هرگز برابر نیستند،  | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و نابينا و بينا- كافر با مؤمن، نادان با دانا، نابخر با خردمند- برابر نباشند  |