Quran with Farsi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 8 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ ﴾
[المُدثر: 8]
﴿فإذا نقر في الناقور﴾ [المُدثر: 8]
| Mahdi Elahi Ghomshei تا آنگاه که (هنگامه قیامت برپا شود و) در صور (اسرافیل) بدمند |
| Mohammad Kazem Moezzi پس گاهی که دمیده شد در صور |
| Mohammad Mahdi Fooladvand پس چون در صور دميده شود، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani پس چون در ناقور [:بوق جانافزا] دمیده شود، |
| Mohsen Gharaati پس هنگامى که در صور دمیده شود |
| Naser Makarem Shirazi هنگامی که در «صور» دمیده شود، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi پس چون در صور دميده شود- براى زندهشدن مردگان-، |