Quran with Hindustani translation - Surah Al-Balad ayat 14 - البَلَد - Page - Juz 30
﴿أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ ﴾
[البَلَد: 14]
﴿أو إطعام في يوم ذي مسغبة﴾ [البَلَد: 14]
Muhammad Junagarhi ya bhok waly din khana khilana |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim ya bhook waale din khaana khilaana |
Muhammad Karam Shah Al Azhari یا کھانا کھلانا ہے بھوک کے دن (قحط سالی) میں |
Muhammad Tahir Ul Qadri یا بھوک والے دن (یعنی قحط و اَفلاس کے دور میں غریبوں اور محروم المعیشت لوگوں کو) کھانا کھلانا ہے (یعنی ان کے معاشی تعطل اور ابتلاء کو ختم کرنے کی جدّ و جہد کرنا ہے) |
Muhammad Taqi Usmani یا پھر کسی بھوک والے دن میں کھانا کھلا دینا |
Syed Zeeshan Haider Jawadi یا بھوک کے دن میں کھانا کھلانا |