×

Surah Ar-Rahman in Berber

Quran Berber ⮕ Surah Rahman

Translation of the Meanings of Surah Rahman in Berber - الأمازيغية

The Quran in Berber - Surah Rahman translated into Berber, Surah Ar-Rahman in Berber. We provide accurate translation of Surah Rahman in Berber - الأمازيغية, Verses 78 - Surah Number 55 - Page 531.

بسم الله الرحمن الرحيم

الرَّحْمَٰنُ (1)
Aênin
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (2)
Isseêfev Leqwôan
خَلَقَ الْإِنسَانَ (3)
Ixleq amdan
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ (4)
Isselmed as ôôkuz
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ (5)
Iîij akked waggur, s leêsab
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ (6)
Itran akked ttjuô, knan
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ (7)
Igenni, Issuli t; Issers ed lmizan
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ (8)
Ur xedâat di lmizan
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ (9)
Weznet s tidep, ur ssexsaôet lmizan
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ (10)
Issewsaâ tamurt i imexlaq
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ (11)
Degs izwayen, tizdayin sut tkummiwin
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ (12)
iâqqayen s usa$uô, iferrawen utebtil
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (13)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ (14)
Ixleq amdan si talaxt, am ujeqduô
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ (15)
Ixleq loenn seg ujajiê n tmessi
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (16)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ (17)
Mass n sin igmav, Mass n sin ituram
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (18)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ (19)
Iooa sin ilellen ad mqaôaben
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ (20)
Garasen agadir, ur zegren
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (21)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ (22)
Teff$ent ed, segsen, tyuqat akked lmeôoan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (23)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ (24)
IneS lembwabeô pwabnan di yill, am idurar
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (25)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ (26)
Ad ifut degs kra illan
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (27)
A d igwri udem n Mass ik, Bab n ccan akked cciâa
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (28)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ (29)
Teppren T, yal ass, kra illan di tmurt akked igenwan, Neppa la Ixelleq
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (30)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ (31)
A d Nelhi yidwen, a sin iéayanen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (32)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ (33)
A yagraw n leonun akked imdanen, ma tzemrem a pzegrem akin i tmurt akked igenwan, zegret! Ur tepzeggirem siwa ma s udabu
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (34)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ (35)
A d teppewwtem s ijujaê n tmes akked nnêas. Ur tepsellikem iman nnwen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (36)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ (37)
Ma ifelleq igenni, iu$al d azeggwa$ am u$eggwad
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (38)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ (39)
assen, amdan ne$ loenn, ur fellas asteqsi $ef ubekkav is
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (40)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ (41)
Ibe$wviyen, a d banen ar ccwami nnsen. Ad pwaîîfen seg icebbuben akked ivaôen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (42)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (43)
D tagi ay d Loahennama i skaddben ibe$wviyen
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (44)
Ad ddewwiôen garas akked wayen ippayzagen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (45)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ (46)
I win iugaden ibeddi zdat Mass is, sin leonanat
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (47)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ (48)
S tzegzew, d imselîen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (49)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ (50)
Degs sin i$bula pfeggiven
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (51)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ (52)
Degs yal izwayen, d tiyugiwin
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (53)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ (54)
èélen af imîeôêen ippuêewcen; izwayen n sin leonanat wâan asen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (55)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (56)
Dinna, sut usekkud ipsetêin, ur tent innul yiwen, uqbel nnsen, d loenn ne$ d amdan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (57)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ (58)
Amzun nitenti d lyaqut akked lmeôoan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (59)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ (60)
Nni$ arraz n wayen ilhan, d ayen ilhan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (61)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ (62)
Sin leonanat nniven
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (63)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
مُدْهَامَّتَانِ (64)
S tzegzewt isemmxen
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (65)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ (66)
Degsen snat n tliwa gguffant
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (67)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ (68)
Degsen izwayen, tizdayin, ôemman
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (69)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ (70)
Degsen tiferni akked ûûam
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (71)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ (72)
Tiêuôiyin ized$en di texxamin
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (73)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ (74)
Ur tent innul yiwen, uqbel nnsen, d loenn ne$ d amdan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (75)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ (76)
Ad élen af imîeôêen izegzawen akked d tôakniwin ilhan
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ (77)
Anwa seg i$iten n Mass nnwen ara teskiddben, i sin
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (78)
Iôqa ism n Mass ik, Bab n ccan akked cciâa
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas