×

Surah An-Naziat in Croatian

Quran Croatian ⮕ Surah Naziat

Translation of the Meanings of Surah Naziat in Croatian - الكرواتية

The Quran in Croatian - Surah Naziat translated into Croatian, Surah An-Naziat in Croatian. We provide accurate translation of Surah Naziat in Croatian - الكرواتية, Verses 46 - Surah Number 79 - Page 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
Tako mi onih koji cupaju zestoko
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
I onih koji vade (blagim) vađenjem
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
I onih koji plove klizeci
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
Te onih koji prethode prethođenjem
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
Te onih koji upravljaju stvar
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
Na Dan kad Tresuci zatrese
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
Slijedice ga naredno
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
Srca ce Tog dana uzdrhtala biti
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
Pogledi njihovi bice oboreni
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
Govore: “Hocemo li mi uistinu u prvobitno stanje vraceni biti
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
Zar kad budemo kosti istruhle?”
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
Govore: “To je onda povratak poguban.”
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Pa to ce samo krik jedan biti
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
Tad gle: oni budni
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
Da li ti je dosao hadis o Musau
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Kad ga zovnu Gospodar njegov u dolini svetoj Tuwa
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
“Idi faraonu, zaista je on prevrsio
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
Pa reci: ’Da li bi ti da se ocistis?’
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
“I uputicu te Gospodaru tvom, pa da se bojis.”
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Tad mu je pokazao znak veliki
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Pa - porekao je i nije poslusao
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Zatim se okrenuo zureci
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
Pa sakupio (ljude), te povikao
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
Pa rekao: “Ja sam gospodar vas najuzviseniji.”
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Zato ga je Allah dograbio primjernom kaznom drugog i prvog
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
Uistinu, u tome ibret za onog ko se boji
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
Da li je teze vas stvoriti ili nebo? Sazdao ga je
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Uzdigao visinu njegovu, pa ga sredio
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
I zatamnio noc njegovu, i izveo svjetlo njegovo
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
I Zemlju poslije toga - rasprostro je nju
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
Izveo iz nje vodu njenu i pasnjake njene
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
I brda: ustabilio ih je
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
Uzivanje za vas i stoku vasu
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
Pa kad dođe tammet najveci
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
Na Dan kad se sjeti covjek sta se trudio
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
I pokaze se dzehim onom ko vidi
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
Pa sto se tice onog ko je prevrsivao
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
I vise volio zivot Dunjaa
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
Pa uistinu, dzehim - to ce skloniste biti
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
A sto se tice onog ko se plasio stajanja pred Gospodarom svojim, i suzdrzao dusu od strasti
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
Pa uistinu, Dzennet - to ce skloniste biti
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
Pitaju te o Casu: “Kad ce dolazak njegov?”
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Cemu? Ti si za podsjecanje na njega
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Do Gospodara tvoga je vrhunac njegov
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Ti si samo opominjac onom ko ga se plasi
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Na dan kad ga vide, bice kao da su oni ostali samo vecer ili jutro njegovo
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas