×

Surah An-Naba in Finnish

Quran Finnish ⮕ Surah An Naba

Translation of the Meanings of Surah An Naba in Finnish - الفنلندية

The Quran in Finnish - Surah An Naba translated into Finnish, Surah An-Naba in Finnish. We provide accurate translation of Surah An Naba in Finnish - الفنلندية, Verses 40 - Surah Number 78 - Page 582.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ (1)
Mitä he kyselevät toinen toiseltaan
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ (2)
Suurta sanomaako
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
josta he ovat eri mieltä
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
Ei, pian he saavat sen tietää
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
Vieläkin: ei! He tulevat sen pian kokemaan
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا (6)
Emmekö ole luonut maan lakeudeksi
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
ja vuoret tukipilareiksi
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا (8)
Me olemme luonut teidät parittain
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
ja säätänyt unen teille virkistykseksi
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا (10)
yön Me loimme teille verhoksi
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا (11)
ja päivän Me annoimme elatuksen hankkimiseen
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
Yläpuolellenne olemme asettanut seitsemän vahvaa henkivaltaa
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
ja laittanut valoa säteilevän lampun
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا (14)
raskaista pilvistä Me lähetämme vuolaita virtoja
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
kasvattaaksemme viljan ja kasvit
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا (16)
sekä tiheinä vihannoivat puutarhat
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا (17)
Totisesti tuomion päivä on määrätty
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
päivä, jona puhalletaan pasuunaan ja te nousette joukoittain
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا (19)
päivä, jolloin taivas aukeaa ja siihen ilmenee joukko portteja
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
jolloin vuoret siirtyvät paikoiltaan ja muuttuvat kuin varjoiksi
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
Totisesti, helvetti silloin omaansa odottaa
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (22)
se on määränpää syntisiä varten
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (23)
he viruvat siellä vuosikausia
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
saamatta nauttia viileätä juomaa
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
heidän juomansa on kiehuvaa tai jääkylmää
جَزَاءً وِفَاقًا (26)
se on palkka, joka vastaa heidän syntejänsä
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
He eivät totisesti uskoneet joutuvansa teoistaan tilille
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (28)
vaan sanoivat julistustamme valheeksi, totuutta vääristellen
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (29)
Mutta meillä on kaikki merkittynä muistiin
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
»Maistakaa siis! Me emme lisää teille muuta kuin kuritusta.»
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
Totisesti odottaa voitto niitä, jotka pelkäävät Jumalaa
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا (32)
heidän ovat hedelmä- ja viinitarhat
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
nuoruutta uhkuvat neidot, heidän ikäisensä
وَكَأْسًا دِهَاقًا (34)
ja puhdasta viiniä täydet pikarit
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا (35)
Ei heille siellä turhuutta puhuta eikä valheita jutella
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا (36)
Se on Herrasi antama palkka, ansioiden mukainen lahja
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
Herran, jonka ovat taivaat ja maa ja kaikki niiden välisessä avaruudessa, laupiaan Armahtajan, jota he eivät rohkene puhutella
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
Sinä päivänä, jolloin henki ja enkelit seisovat riveissä, eivät muut saa puhua kuin se, jonka Laupias sallii ja joka lausuu totuuden
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا (39)
Tuo päivä on totuuden päivä, ja se, joka parhaimman valitsee, turvautuu Herraan
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا (40)
Totisesti olemme varoittanut teitä lähestyvästä kurituksesta, päivästä, jolloin ihminen saa nähdä, mikä on hänen kättensä työ, ja epäuskoinen huudahtaa: »Ah, jospa olisin maan tomua!»
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas