سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) પોતાના સર્વોચ્ચ પાલનહારના નામની પવિત્રતા બયાન કર |
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) જેણે સર્જન કર્યુ અને ઠીક-ઠાક કર્યો |
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) અને જેણે (ઠીક-ઠાક) ભાગ્ય બનાવ્યું અને પછી માર્ગ બતાવ્યો |
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) અને જેણે તાજી વનસ્પતિઓ ઉપજાવી |
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) પછી તેણે તેને (સુકાવીને) કાળો કચરો બનાવી દીધો |
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) અમે તમને પઢાવીશુ પછી તમે નહીં ભુલો |
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) સિવાય જે કંઇ અલ્લાહ ઇચ્છે, તે જાહેર અને છુપી (વાતોને પણ) જાણે છે |
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) અમે તમારા માટે સરળતા પેદા કરી દઇશું |
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) તો તમે શિખામણ આપતા રહો, જો શિખામણ લાભદાયક હોય |
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) ડરવાવાળો તો શિખામણ ગ્રહણ કરશે |
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) (હા) દુર્ભાગી તેનાથી દૂર રહેશે |
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) જે મોટી આગમાં જશે |
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) ત્યાં ન તો તે મૃત્યુ પામશે ન તો જીવશે. (જાન-કનીની અવસ્થામાં હશે) |
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) ખરેખર તેણે સફળતા પ્રાપ્ત કરી જે પવિત્ર થઇ ગયો |
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) અને જેણે પોતાના પાલનહારના નામનું સ્મરણ કર્યુ, અને નમાઝ પઢતો રહ્યો |
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) પરંતુ તમે તો દુનિયાવી જીવનને પ્રાથમિકતા આપો છો |
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) અને આખિરત સર્વોત્તમ અને અવિનાશી છે |
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) આ વાતો પ્રથમ ગ્રંથોમાં પણ છે |
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19) (એટલે કે) ઇબ્રાહીમ અને મૂસાના ગ્રંથોમાં |