×

Surah Al-Haqqah in Rundi

Quran Rundi ⮕ Surah Al-Haqqah

Translation of the Meanings of Surah Al-Haqqah in Rundi - الكيروندية

The Quran in Rundi - Surah Al-Haqqah translated into Rundi, Surah Al-Haqqah in Rundi. We provide accurate translation of Surah Al-Haqqah in Rundi - الكيروندية, Verses 52 - Surah Number 69 - Page 566.

بسم الله الرحمن الرحيم

الْحَاقَّةُ (1)
Icabaye c’ukuri
مَا الْحَاقَّةُ (2)
Nico cabaye c’ukuri n’igiki
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ (3)
N’igiki kizo kumenyesha ico kintu cabaye c’ukuri
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4)
Bene Thamudu na bene Aadi barahakanye umusi w’umuhero w’isi
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5)
Rero abo bene Thamudu barahonejwe kuvyago bininiya cane
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6)
Nayo bene Aadi barahonejwe n’igihuhusi gikaze cane kida kingirwa
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7)
Wabatwaye amajoro indwi n’imitaga umunani, ubwo nyene uda hengeshanije, ugasanga abantu baguye igihumure nkakumwe kw’ibishitsi vy’imitende vyaguye hasi bimeze nk’imiroha
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ (8)
Mbega wabonye umwe muribo yasigaye
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9)
Na Fir’auni hamwe n’abamyeho imbere yiwe nabo mubisagara vyahinduwe, nabone baragize amakosa
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10)
Bariyonkora kuntumwa z’Umuremyi wabo ari naho yabafata kunguvu zitabaho
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ (11)
Mugihe umwuzurire w’amazi washika, twebwe twarabadugije tuburiza muri ico kigenda aribwo bwato
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12)
Kugira ngo kibe icibutso kuri mwebwe, n’ugutwi kwumva kwumvire ho
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
N’igihe hazovuzwa inzamba izovuzwa rimwe gusa
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14)
N’Isi hamwe n’Imisozi bizo kurwaho n’ugusenyurwa rimwe gusa
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ (15)
Kuri uwo musi ibizoba bizoba vyamaze kuba
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16)
N’amajuru azo manyagurika, rero kuri uwo musi Amajuru azoba ahoyahoya cane
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17)
N’Abamarayika bazoba bari hambavu yayo majuru n’Abamarayika b’ubwoko umunani nibo bazorerura inyegamo y’iteka y’Umuremyi wawe
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18)
Kuri uwo musi mwese muzo kwerekwa naho hatazo nyegezwa amabanga yanyu yose
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19)
Rero uwuzo habwa igitabu c’ibikorwa vyiwe mu kuboko kwiwe kw’iburyo azovuga n’akamwemwe kenshi ati:- ni musome igitabu canje
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ (20)
Mu vy’ukuri ndazi yuko nzohabwa ibiharuro vyanje
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21)
Nawe azoba ari mu buzima bw’akanyamuneza ntangere
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22)
Mw’ijuru ritagatifu
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23)
Ivyamwa bigerekeranye kubindi bizoba hafi kuribo
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ (24)
Nimufungure muteko munywe n’umunezero ntangere, kubera ibikorwa mwagize muri iyo misi yahera
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25)
Mugabo uwuzohabwa igitabu ciwe mukuboko kwiwe kw’ibubamfu azovuga ati :- Yo! Iyo ntohawe iki gitabu canje
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26)
Kandi sinari kumenya ikihe giharuro canje
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ (27)
Iyo urupfu rumarira ivyanje vyose
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ (28)
Amatungo yanje ntaco yamariye
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29)
Ubutegetsi bwanje bwara ntakaranye
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30)
Ni mumufate mumushire ko iminyororo
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (31)
Hanyuma mumujugunyire mumuriro udahera
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (32)
Kandi abe yaboshwe n’umunyororo ufise uburebure bw’imetero mirongo indwi muce mu mwinjiza yo
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (33)
Mu vy’ukuri ntiyigeze yemera Imana yiwe ntagatifu
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ (34)
Kandi ntiya himiriza abandi kugira ngo arishe abakene
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35)
Rero uno musi ngaha ntamukunzi muhire n’umwe afise
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (36)
Nta n’ibifungurwa afise atari amazi y’amashira gusa
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ (37)
Ntiba gufungura ivyo bifungurwa atari abanya vyaha
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38)
Rero ndarahiye kubintu mubona
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ (39)
N’ivyo mutabona
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40)
Mu vy’ukuri aka n’akamo kazanywe n’intumwa y’Imana ifise iteka rininiya cane
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ (41)
Kandi s’imvugo y’umwanditsi w’amajambo y’ubuhizi nkuko mu bivuga, nani bakeyi cane muyemera
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ (42)
Kandi s’amajambo y’umurozi nkuko mubivuga, ni gakeyi cane kuri mwebwe kugira ngo mushobore kwemera ubu butumwa
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (43)
N’imanurwa rivuye ku Muremyi w’ibiremwa vyose
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (44)
Iyo yiyadukiza kuri twebwe bimwe mu majambo asanzwe gusa
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45)
Ntankeka twebwe twari kumu cakira n’ukuboko kw’iburyo
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (46)
Kandi mu vy’ukuri twari kumuca umutsi mukuru w’umutima wiwe
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47)
Kandi nta n’umwe muri mwebwe yari kutubuza mukuta mufata
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48)
Mu vy’ukuri iyi Qur’ani ntagatifu n’ubutumwa ku bantu bagamburukira Imana yabo y’ukuri
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49)
Mu vy’ukuri twebwe turazi neza yuko muri mwebwe harimwo abahakanyi
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (50)
Uzoba ari umubabaro ku bantu batemera Imana yabo y’ukuri
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (51)
Mu vy’ukuri uku n’ukuri nyakuri
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (52)
Rero n’uninahaze izina ry’Umuremyi wawe ariwe mukuru. Igisomwa c’Ukuduga. Ikigabane ca (29). Camanukiye IMakkat. Gifise imirongo
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas