The Quran in Slovak - Surah Inshiqaq translated into Slovak, Surah Al-Inshiqaq in Slovak. We provide accurate translation of Surah Inshiqaq in Slovak - السلوفاكية, Verses 25 - Surah Number 84 - Page 589.
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (1) cas pojdem when sky ruptured |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (2) It submit its Lord zaniknut |
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (3) Zem leveled |
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (4) It eject its contents it erupts |
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (5) It submit its Lord zaniknut |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ (6) O humans ona je irreversibly riaditel for schodza tvoj Lord |
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ (7) Mat rad for 1 kto receives jeho zapisnica jeho na pravo hand |
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا (8) reckoning bol easy |
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا (9) He spatny listok jeho ludia joyfully |
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ (10) Mat rad for 1 kto receives jeho zapisnica zadny jeho zadny |
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا (11) He ridden remorse |
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا (12) burn v Hell |
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا (13) He pouzivat cin arrogantly jeho ludia |
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ (14) He myslienka he never bol vola sa zisk |
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا (15) ano indeed jeho Lord bol Seer z him |
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ (16) Ja solemnly swear rosy dusk |
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ (17) A night it spreads |
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ (18) moon its phases |
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ (19) Ona move rezirovat rezirovat |
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ (20) Why they nie verit |
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ (21) A when Quran recited them they nie jesen prostrate |
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ (22) This je those disbelieved zamietnut (Quran) |
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ (23) GOD bol fully aware z ICH innermost thoughts |
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (24) Promise them painful retribution |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (25) Mat rad for those verit led righteous zivot they receive recompense bol well- deserved |