×

Surah Al-Mutaffifin in Swedish

Quran Swedish ⮕ Surah Mutaffifin

Translation of the Meanings of Surah Mutaffifin in Swedish - السويدية

The Quran in Swedish - Surah Mutaffifin translated into Swedish, Surah Al-Mutaffifin in Swedish. We provide accurate translation of Surah Mutaffifin in Swedish - السويدية, Verses 36 - Surah Number 83 - Page 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
OLYCKLIGA de som snalar med matt och vikt
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
de som vid kop kraver fullt matt
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
men som vallar forlust [for andra nar de saljer] genom att mata och vaga upp snalt
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Tror dessa [manniskor] att de inte skall uppvackas fran de doda
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
ja, [uppvackas] till en fruktansvard Dag
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
da manniskorna [i all sin ynklighet] skall sta infor varldarnas Herre
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
NEJ! Registret over [de handlingar som] de som sjunkit djupt i synd [har begatt finns] i Sidjdjeen
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
och vad kan lata dig forsta vad Sidjdjeen ar
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
[Det ar] en bok med outplanlig skrift
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
Forlorarna denna Dag ar de som fornekade sanningen
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
som fornekade Domens dag
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Ingen fornekar den utom den som overtrader alla forbud och som sjunkit djupt i synd
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
den som, nar Vara budskap lases upp for honom, sager: "[Det dar ar bara] sagor fran forfadernas tid
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
Nej [de ar lognare]! Det [onda] de har gjort har forlamat deras hjartan
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Nej! Denna Dag kommer de forvisso att se sig utestangda fran Guds nad
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
och de kommer helt sakert att brinna i helvetets eld
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
medan de [hor en rost] saga: "Det ar detta som ni brukade kalla en logn
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
NEJ! Registret over de gudfruktigas [handlingar finns] i `Illiyyun
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
och vad kan lata dig forsta vad `Illiyyun ar
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
Det [ar] en bok med outplanlig skrift
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
bevittnad av dem som ar i Guds narhet
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
De gudfruktiga skall forvisso finna salighet
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
[Nar de, vilande] pa hogsaten, betraktar [allt det som deras Herre har skankt dem]
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
kommer deras ansikten att ses strala av lycka
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
De skall fa dricka [paradisets] rena vin, forseglat med [Guds eget] sigill
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
[ett sigill] med [doft av] mysk. Lat dem som stravar [mot hoga mal] tavla om [att fa dricka av] detta [vin]
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
blandat med [vatten fran en kalla vars namn ar] Tasneem
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
en dryck for dem som ar i Guds narhet
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
DE som har slagit sig till ro med sin synd forsoker gora de troende till atloje
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
och nar de gar forbi [nagon av] dem utbyter de sinsemellan menande blickar
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
nar de sedan atervander till de sina [fortsatter de] med sina skamt
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
Och nar de ser dem sager de: "De dar [manniskorna] har sannerligen gatt vilse
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
Men de hade inget uppdrag att vaka over de troende
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
Pa denna [Uppstandelsens] dag skall de troende kunna se med [medlidsamt] loje pa dem som fornekade sanningen
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
[dar de sitter] pa tronerna [i paradiset] kommer de att bevittna [deras straff och saga till varandra]
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Har inte fornekarna fatt en [rattvis] lon for sina handlingar
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas