Quran with British translation - Surah Al-Kahf ayat 89 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا ﴾
[الكَهف: 89]
﴿ثم أتبع سببا﴾ [الكَهف: 89]
| Mohammad Habib Shakir Then he followed (another) course |
| Mohammad Shafi Then he followed another means |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Then he followed a road |
| Mufti Taqi Usmani Thereafter, he followed a course |
| Muhammad Asad And once again he chose the right means [to achieve a right end] |
| Muhammad Mahmoud Ghali Thereafter he followed up (another) means |
| Muhammad Sarwar He travelled again |
| Muhammad Taqi Usmani Thereafter, he followed a course |
| Mustafa Khattab Allah Edition Then he travelled a ˹different˺ course |
| Mustafa Khattab God Edition Then he travelled a ˹different˺ course |
| N J Dawood ‘He then journeyed along another road |
| Safi Kaskas Then he followed a path |