Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 29 - طه - Page - Juz 16
﴿وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي ﴾
[طه: 29]
﴿واجعل لي وزيرا من أهلي﴾ [طه: 29]
Mohammad Habib Shakir And give to me an aider from my family |
Mohammad Shafi And appoint, from my family, an assistant for me |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Appoint for me a henchman from my folk |
Mufti Taqi Usmani And make for me an assistant from my own family |
Muhammad Asad and appoint for me, out of my kinsfolk, one who will help me to bear my burden |
Muhammad Mahmoud Ghali And make for me a counsellor of my family |
Muhammad Sarwar Appoint a deputy (for me) from my own people |
Muhammad Taqi Usmani And make for me an assistant from my own family |
Mustafa Khattab Allah Edition and grant me a helper from my family |
Mustafa Khattab God Edition and grant me a helper from my family |
N J Dawood Appoint for me a helper from among my kin |
Safi Kaskas and appoint for me a minister from my family |