Quran with British translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 26 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ ﴾
[المَعَارج: 26]
﴿والذين يصدقون بيوم الدين﴾ [المَعَارج: 26]
| Mohammad Habib Shakir And those who accept the truth of the judgment day |
| Mohammad Shafi And [among those who are not impatient are] those who sincerely believe in the Day of Judgment |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And those who believe in the Day of Judgment |
| Mufti Taqi Usmani and those who believe in the Day of Judgment as true |
| Muhammad Asad and who accept as true the [coming of the] Day of Judgment |
| Muhammad Mahmoud Ghali And the ones who sincerely (believe) in the Day of Doom |
| Muhammad Sarwar who acknowledge the Day of Judgment |
| Muhammad Taqi Usmani and those who believe in the Day of Judgment as true |
| Mustafa Khattab Allah Edition and who ˹firmly˺ believe in the Day of Judgment |
| Mustafa Khattab God Edition and who ˹firmly˺ believe in the Day of Judgment |
| N J Dawood who truly believe in the Day of Reckoning |
| Safi Kaskas and those who believe in the Day of Judgment |