Quran with English translation - Surah Al-Ikhlas ayat 3 - الإخلَاص - Page - Juz 30
﴿لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ ﴾
[الإخلَاص: 3]
﴿لم يلد ولم يولد﴾ [الإخلَاص: 3]
| Al Bilal Muhammad Et Al He has no children, nor was He born |
| Ali Bakhtiari Nejad He did not reproduce, and He was not born |
| Ali Quli Qarai He neither begat, nor was begotten |
| Ali Unal He begets not, nor is He begotten |
| Hamid S Aziz He begets not and is not begotten |
| John Medows Rodwell He begetteth not, and He is not begotten |
| Literal (He) did not give birth/procreate , and was not born/procreated |
| Mir Anees Original He does not beget and He is not begotten |
| Mir Aneesuddin He does not beget and He is not begotten |