Quran with English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 122 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الشعراء: 122]
﴿وإن ربك لهو العزيز الرحيم﴾ [الشعراء: 122]
Al Bilal Muhammad Et Al And indeed your Lord is He, the Exalted in Might, the Merciful Redeemer |
Ali Bakhtiari Nejad And your Master is certainly powerful and merciful |
Ali Quli Qarai Indeed your Lord is the All-mighty, the All-merciful |
Ali Unal And surely your Lord is indeed the All-Glorious with irresistible might (able to punish whoever goes against His Glory), the All-Compassionate (especially towards His believing servants) |
Hamid S Aziz And, verily, your Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful |
John Medows Rodwell But thy Lord! - He is the Mighty, the Merciful |
Literal And that truly your Lord, he is (E) the glorious/mighty , the merciful |
Mir Anees Original And your Fosterer, He is certainly the Mighty, the Merciful |
Mir Aneesuddin And your Lord, He is certainly the Mighty, the Merciful |