Quran with English translation - Surah Fussilat ayat 2 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ﴾
[فُصِّلَت: 2]
﴿تنـزيل من الرحمن الرحيم﴾ [فُصِّلَت: 2]
Al Bilal Muhammad Et Al A revelation from God, the Merciful Benefactor, the Merciful Redeemer |
Ali Bakhtiari Nejad A sending down from the beneficent, the merciful |
Ali Quli Qarai A [gradually] sent down [revelation] from the All-beneficent, the All-merciful |
Ali Unal (This is) the Book being sent down in parts from the All-Merciful (Who embraces all beings with His Mercy), the All-Compassionate (Who has special mercy for the believers) |
Hamid S Aziz A revelation from the Beneficent, the Merciful |
John Medows Rodwell A Revelation from the Compassionate, the Merciful |
Literal Descent from the merciful, the most merciful |
Mir Anees Original Sent down from the Beneficent, the Merciful |
Mir Aneesuddin Sent down from the Beneficent, the Merciful |