Quran with English translation - Surah Qaf ayat 1 - قٓ - Page - Juz 26
﴿قٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡمَجِيدِ ﴾
[قٓ: 1]
﴿ق والقرآن المجيد﴾ [قٓ: 1]
Al Bilal Muhammad Et Al Qaaf. By the Glorious Quran, you are God's messenger |
Ali Bakhtiari Nejad Qaf. By the glorious Quran |
Ali Quli Qarai Qaf. By the glorious Quran |
Ali Unal Qaf. By the Qur’an most sublime. (We have indeed, in spite of what they say, sent it to you to warn people that they will be raised from the dead to account for their lives) |
Hamid S Aziz Qaf. I swear by the glorious Quran (that Muhammad is the Messenger of Allah) |
John Medows Rodwell Kaf. By the glorious Koran |
Literal K and the Koran , the most glorious/exalted |
Mir Anees Original Qaaf. By the glorious Quran |
Mir Aneesuddin Qaaf. By the glorious Quran |