×

So I swear by Mawaqi (setting or the mansions, etc.) of the 56:75 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:75) ayat 75 in English

56:75 Surah Al-Waqi‘ah ayat 75 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 75 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿۞ فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ﴾
[الوَاقِعة: 75]

So I swear by Mawaqi (setting or the mansions, etc.) of the stars (they traverse)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلا أقسم بمواقع النجوم, باللغة الإنجليزية

﴿فلا أقسم بمواقع النجوم﴾ [الوَاقِعة: 75]

Al Bilal Muhammad Et Al
Furthermore, I call to witness the setting of the stars
Ali Bakhtiari Nejad
So I swear by positions of the stars
Ali Quli Qarai
I swear by the places where the stars set
Ali Unal
I swear by the locations of the stars (and their falling)
Hamid S Aziz
But nay! I swear by the setting (or falling or fading) of stars
John Medows Rodwell
It needs not that I swear by the setting of the stars
Literal
So I do not (many translations disagree on the use of the negative in this verse it could possibly mean emphasis) swear/make oath with the stars`/planets` positions
Mir Anees Original
So I do swear by the places of existence of the stars
Mir Aneesuddin
So I do swear by the places of existence of the stars
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek