Quran with English translation - Surah Al-Mursalat ayat 1 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا ﴾
[المُرسَلات: 1]
﴿والمرسلات عرفا﴾ [المُرسَلات: 1]
Al Bilal Muhammad Et Al By those sent forth one after another |
Ali Bakhtiari Nejad By those sent in succession |
Ali Quli Qarai By the [angelic] emissaries sent successively |
Ali Unal By the companies (of angels) sent one after another for some good results |
Hamid S Aziz I swear by (or call to witness) the emissary winds sent one after another for men´s benefit |
John Medows Rodwell By the train of THE SENT ones |
Literal And/by the messengers/sent/angles (F) , successively/sand dunes/elevated points |
Mir Anees Original By those sent one after another |
Mir Aneesuddin By those sent one after another |