Quran with English translation - Surah Al-Mursalat ayat 2 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا ﴾
[المُرسَلات: 2]
﴿فالعاصفات عصفا﴾ [المُرسَلات: 2]
Al Bilal Muhammad Et Al That blow violently in tempestuous gusts |
Ali Bakhtiari Nejad then by the hurricane, gusting |
Ali Quli Qarai by those who sweep along like gale |
Ali Unal And then moving as fast and forcefully as tempests |
Hamid S Aziz By the raging hurricanes |
John Medows Rodwell And the swift in their swiftness |
Literal So the stormy/turbulent winds , violently/turbulently |
Mir Anees Original then the violent winds, blowing violently |
Mir Aneesuddin then the violent winds, blowing violently |