Quran with English translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 9 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ﴾
[الغَاشِية: 9]
﴿لسعيها راضية﴾ [الغَاشِية: 9]
| Al Bilal Muhammad Et Al Pleased with their striving |
| Ali Bakhtiari Nejad pleased with their effort |
| Ali Quli Qarai pleased with their endeavour |
| Ali Unal Well-pleased with (the fruit of) their endeavor (in the world) |
| Hamid S Aziz Content with their past endeavours |
| John Medows Rodwell Well pleased with their labours past |
| Literal Accepting/approving for its striving/endeavor |
| Mir Anees Original pleased on account of the effort they had put in earlier |
| Mir Aneesuddin pleased on account of the effort they had put in earlier |