Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Kahf ayat 89 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿ثُمَّ أَتۡبَعَ سَبَبًا ﴾
[الكَهف: 89]
﴿ثم أتبع سببا﴾ [الكَهف: 89]
Shabbir Ahmed (After establishing peace in the West) he once again chose the right means to achieve a right end. (He set forth to an expedition towards the East) |
Syed Vickar Ahamed Then he followed (another) way |
Talal A Itani New Translation Then he pursued a course |
Talal Itani Then he pursued a course |
Tbirving Then he followed [another] course |
The Monotheist Group Edition Then he followed the means |
The Monotheist Group Edition Then he followed the means |
The Study Quran Then he followed a means |
Umm Muhammad Then he followed a way |
Wahiduddin Khan Then he followed yet another path |
Yusuf Ali Orig Then followed he (another) way |